French-English translations for chaîne
- chainMercury enters the food chain easily. Le mercure pénètre facilement dans la chaîne alimentaire. Every link in this chain must be strong. Chaque maillon de cette chaîne doit être solide. We need to do it in the whole food chain. Nous devons le faire dans toute la chaîne alimentaire.
- channelThere is a similar problem at the commercial TV station Channel 5. La chaîne télévisée Channel 5 connaît des difficultés similaires. They now have two television channels. Deux chaînes de télévision sont désormais à leur disposition. The Radio Caracas TV Channel in Venezuela Cas de la chaîne «Radio Caracas TV» au Venezuela
- bicycle chain
- bondOnly by reconciling ourselves to history can we truly break away from the bonds imposed by the regimes of the past. Ce n'est qu'en nous réconciliant avec l'histoire que nous parviendrons réellement à briser les chaînes des régimes du passé. Investors face a quandary. Cash offers a return of virtually zero in many developed countries; government-bond yields may have risen in recent weeks but they are still unattractive. Equities have suffered two big bear markets since 2000 and are wobbling again. It is hardly surprising that pension funds, insurers and endowments are searching for new sources of returnMany say that government and corporate bonds are a good investment to balance against a portfolio consisting primarily of stocks
- lineIt is based not even on the principle of the production line, but that of the photocopier. Cette fabrication ne se fonde même pas sur le principe de la chaîne de montage, mais sur celui de la photocopieuse. The infrastructure in this area is poor, water shortages subsist and logistic lines are difficult. Les infrastructures dans cette zone sont insuffisantes, les pénuries d'eau persistantes et les chaînes logistiques difficiles. Relevant guidelines applicable to the entire producer-consumer chain must be developed. Il convient de développer des lignes directrices pertinentes, applicables à toute la chaîne producteur-consommateur.
- rangeThere is no doubt that crossing the great mountain ranges of the European Union is a problem. Traverser les grandes chaînes de montagnes de l'Union européenne pose indubitablement des problèmes. The range of goods now produced by supermarket and hypermarket chains defies imagination, and that important fact must be taken into account. La gamme de produits qui sont aujourd'hui fabriqués par les chaînes de grande surface dépassent l'imagination, et ce fait important doit être pris en considération. The agreement provides for the joint production and broadcasting of programmes for the general public on a range of contemporary European issues. Aussi, la Commission, avec l'accord de l'autorité budgétaire, a négocié en 1998 un mémorandum d'accord avec cette chaîne d'une durée de trois ans.
- snow chain
- stationAn independent TV station has had its licence extension refused. Une chaîne de télévision indépendante s'est vu refuser la prolongation de sa licence. There is a similar problem at the commercial TV station Channel 5. La chaîne télévisée Channel 5 connaît des difficultés similaires. 82% of radio and television stations belong to private companies. 82 % des stations de radio et des chaînes de télévision appartiennent à des entreprises privées.
- television channelThey now have two television channels. Deux chaînes de télévision sont désormais à leur disposition. Is it broadcast on a European cinema television channel? Fait-elle l'objet d'une promotion sur une chaîne du cinéma européen ? In 1989 there were just 47 television channels in the whole of Europe. En 1989, il existait seulement 47 chaînes de télévision en Europe.
- transmission belt
- transmission chain
- warpa warp of fishThe moisture warped the board badly .to warp space and time
Trending Searches
Popular Dictionaries