French-English translations for implacable

  • implacableThis text supports the implacable logic of liberal dogmatism. Ce texte avalise la logique implacable du dogmatisme libéral. I think our position should therefore be implacable. Je pense que notre position, dès lors, doit être d'une fermeté implacable. We need to be more implacable, too, when it comes to crimes against humanity. Nous devons aussi être plus implacables en ce qui concerne les crimes contre l'humanité.
  • relentlessWe must stop the relentless and unstoppable divergence dynamic in which the EU is mired. Nous devons sortir l'UE de cette dynamique imparable et implacable de divergence dans laquelle elle s'est enlisée. Then our response must be united, relentless and firm, but always proportionate and based upon the rule of law. Notre réponse doit alors être commune, implacable et ferme, mais toujours proportionnée et conforme à l’État de droit. It is relentless in its global spread, infecting over 450 people every hour, totalling more than 4 million people per year. Sa propagation dans le monde est implacable. Il infecte plus de 450 personnes à chaque heure qui passe, pour un total supérieur à 4 millions de personnes chaque année.
  • unplaceable
  • unrelentingIt is hydra-headed, inhuman, barbarous and unrelenting. Il est tenace, inhumain, barbare et implacable. First, we should not be mild-mannered psychotherapists in one country and unrelenting public prosecutors in another. Premièrement, n'ayons pas dans tel pays un comportement de psychothérapeute affable et dans tel autre celui de procureur implacable.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net