French-Finnish translations for occuper

  • miehittääIsraelilla ei kuitenkaan ole aikomusta miehittää Gazaa uudelleen. Cela étant, Israël n’a aucune intention de réoccuper Gaza. Ehdokasvaltio ei voi miehittää Euroopan unionin aluetta. Un pays candidat ne peut pas occuper un territoire de l'Union européenne. Jotkut sanovat, ettei meillä ole oikeutta miehittää maata. Certains disent qu'on n'a pas le droit d'occuper un pays.
  • asuttaa
  • hoitaaMuistaakseni arvoisa puhemies sanoi teille jo eilen, että hän hoitaa asian. Je me rappelle que Mme la Présidente vous a déjà dit hier qu'elle allait s'en occuper. Mielestäni meidän pitäisi hoitaa ensi tilanne välittömässä läheisyydessämme. Je crois que nous devrions commencer par nous occuper de la situation régnant dans notre voisinage immédiat. Tässäkin asiassa olen kuitenkin vakuuttunut siitä, että jäsenvaltiot voivat hoitaa asiat parhaiten. À ce niveau également, cependant, je suis convaincu qu'il vaut mieux laisser les États membres s'en occuper.
  • toimiaMuussa tapauksessa valtioiden on toteutettava näitä sijoitusrahastoja koskevia toimia kansallisella tasolla. Dans le cas contraire, les pays vont s'occuper de ces fonds souverains à leur niveau national. Euroopan merenkulkualan suojelusta on yhä suuremmassa määrin huolehdittava yhteisesti, ja siihen tarvitaan yhteisiä toimia. La défense de l'effort maritime européen doit occuper chaque jour davantage le c?ur de nos préoccupations communes. C'est pourquoi il s'agit d'une politique commune. Hän toimi nopeasti.
  • välittääMiksi teidän pitäisi välittää tästä tai muusta järjettömästä ja haitallisesta lainsäädännöstä, jonka jatkuvasti hyväksytte automaattisesti. Pourquoi devriez-vous vous en soucier, ou vous préoccuper des lois absurdes et contre-productives que vous adoptez en permanence sans y prêter attention? Poliittisina vastuuhenkilöinä velvollisuutemme on välittää eurooppalaisten ja etenkin nuorten terveydestä. . Il nous appartient, en tant que politique responsable, de nous préoccuper de la santé des européens, et notamment des plus jeunes. Välitin viestin televisiossa.
  • vallataVenäjä valtasi Ukrainaan kuuluvan Krimin autonomisen tasavallan.Nuoret valtasivat entisen alkoholistien yömajan ja kunnostivat sen ELMUn käyttöön.Juopporemmi on vallannut bussin takaosan.
  • vangita huomio
  • varataVarasin ajan lääkärille, sillä jalassani on märkivä paise.Koetanpa varata aikaa tapaamiselle.Kipsin kuivattua jalkaan varaaminen aloitetaan annettujen ohjeiden mukaisesti.
  • viedäHaluamme viedä Eurooppaa kohti maailmanlaajuista demokratiajärjestöä ja keskittyä aktiivisesti demokraattisten valtioiden yhteisöön. Nous souhaitons porter l'Europe vers l'organisation mondiale de la démocratie et à s'occuper positivement de la communauté de démocraties. Siksi sen mielestä oli oikeutettua viedä sen omaa kulttuuria, omaa uskontoa ja omia keksintöjä kaikkialle maailmaan riippumatta siitä, halusiko kukaan niitä. Elle s'estimait donc en droit d'exporter dans le monde entier sa culture, sa religion et ses découvertes, sans se préoccuper de savoir si les gens en avaient besoin ou envie. Tuo kuolema vei hänet hulluuden partaalle.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net