French-German translations for empreinte

  • Abdruckder
    Ehrgeizig zunächst, was die Verkleinerung unseres ökologischen Fußabdrucks betrifft. Ambitieux, pour commencer, en ce qui concerne la réduction de notre empreinte écologique. Der ökologische Fußabdruck, den diese Form des globalen Handels hinterlässt, ist kolossal. Cette forme de commerce mondial laisse derrière elle une empreinte colossale et noire de carbone. Auf eine Reduzierung des CO2-Fußabdrucks des Europäischen Parlaments um 30 % hat man sich bereits geeinigt. Une réduction de 30 % de l'empreinte écologique du Parlement européen à l'horizon 2020 a déjà été acceptée.
  • Aufdruckder
  • EindruckderIch habe jedoch den Eindruck, daß die Politik der Wasserrahmenrichtlinie geprägt ist von Deregulierung und Renationalisierung. J'ai cependant l'impression que la politique de la directive-cadre sur l'eau est empreinte de déréglementation et de renationalisation. Ich habe nicht den Eindruck, daß in meinem Land alle Kinder von 10 Jahren kriminalisiert werden, weil ihre Fingerabdrücke für ihren ersten Ausweis erfaßt werden. Je ne peux concevoir que mon pays est un pays qui considère tous les enfants de 10 ans comme des criminels tout bonnement parce qu'on a pris leurs empreintes pour leur première carte d'identité.
  • Fährtedie
  • FingerabdruckderDer Europarat hat die Fingerabdruck-Initiative klar verurteilt. Ainsi, le Conseil de l'Europe a vivement condamné l'initiative de collecte des empreintes. Es ist Tatsache, dass beim Menschen kein biometrisches Charakteristikum das ganze Leben lang unverändert bleibt, bis auf eines: nämlich der genetische Fingerabdruck. Il est certain qu'aucune caractéristique biométrique reste identique de l'enfance à l'âge adulte, sauf une: l'empreinte génétique fournie par l'ADN. Ich hätte kein Problem, wenn der Fingerabdruck bereits mit sechs Jahren genommen würde, weil es eben um die Kinder und um die Sicherheit der Kinder geht. Cela ne me poserait pas de problème que l'on relève les empreintes digitales dès l'âge de six ans, car il s'agit des enfants et de leur sécurité.
  • Fußabdruckder
    Ehrgeizig zunächst, was die Verkleinerung unseres ökologischen Fußabdrucks betrifft. Ambitieux, pour commencer, en ce qui concerne la réduction de notre empreinte écologique. Der ökologische Fußabdruck, den diese Form des globalen Handels hinterlässt, ist kolossal. Cette forme de commerce mondial laisse derrière elle une empreinte colossale et noire de carbone. Auf eine Reduzierung des CO2-Fußabdrucks des Europäischen Parlaments um 30 % hat man sich bereits geeinigt. Une réduction de 30 % de l'empreinte écologique du Parlement européen à l'horizon 2020 a déjà été acceptée.
  • Fußspurdie
    Unserer Auffassung nach muss die "legislative Fußspur", das heißt die Erwähnung der konsultierten Gruppen zwingend vorgeschrieben sein, vor allem auf der Ebene der Kommission. Selon nous, "l'empreinte législative", c'est à dire la mention des groupes consultés, doit être obligatoire, surtout au niveau de la Commission.
  • Geprägedas
  • Imprimat
  • Spurdie
    Unserer Auffassung nach muss die "legislative Fußspur", das heißt die Erwähnung der konsultierten Gruppen zwingend vorgeschrieben sein, vor allem auf der Ebene der Kommission. Selon nous, "l'empreinte législative", c'est à dire la mention des groupes consultés, doit être obligatoire, surtout au niveau de la Commission.
  • Versteinerungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net