French-German translations for permis

  • ErlaubnisdieVielen Dank, Frau Präsidentin, für Ihre Erlaubnis. Merci beaucoup, Madame la Présidente, de m'avoir permis de m'exprimer. Ich freue mich, dass das Europäische Parlament diesen Vorschlag für eine kombinierte Erlaubnis abgelehnt hat. par écrit. - Je me félicite que le Parlement européen ait rejeté cette proposition de permis unique. Frau Präsidentin, die Richtlinie über die kombinierte Erlaubnis zum Aufenthalt und zur Arbeit ist in der Tat von großer Bedeutung. Madame la Présidente, la directive sur un permis unique de séjour et de travail est réellement très importante.
  • GenehmigungdieErfreulicherweise ist die Erhebung von Gebühren für diese Genehmigung verboten worden. Heureusement, la nouvelle directive interdit que ces permis soient assujettis à la perception de quelque taxe ou redevance que ce soit. Um eine Genehmigung zu bekommen, müssen sie besser sein als die Vorgabe aus dem Sicherheitsnetz. En vue d'obtenir un permis, elles doivent être meilleures que les spécifications du filet de sécurité. Von den 1200 vorhandenen Deponien sind 1000 illegal, die somit also auch nicht aufgrund einer Genehmigung kontrolliert werden. 1000 décharges sur les 1200 existantes sont illégales et ne sont donc pas contrôlées par un permis d'exploitation.
  • Autoprüfung
  • Berechtigungsschein
  • Erlaubnisschein
  • Gutdas
    Wir greifen bei Bedarf ein und überwachen die Lage, so gut es uns möglich und gestattet ist. Nous préférons aller et venir et surveiller la situation d'aussi près que possible et d'aussi près qu'il nous est permis de le faire. Es ist gut, dass wir auch die Frage von Genehmigungen berücksichtigen, um sicherzustellen, dass die Betreiber zuverlässig sind. Il est bien que nous considérions également la question des permis pour garantir que les opérateurs soient fiables. – Sehr geehrte Frau Kommissarin! Zunächst möchte ich feststellen, dass ich in Brüssel besonders gut schlafe – ich weiß nicht woher das kommt. - Madame la Commissaire, qu’il me soit tout d’abord permis de dire que je dors particulièrement bien � Bruxelles� - je ne sais pas pourquoi.
  • in OrdnungWährend der Genehmigungsphase für den Bau war alles in Ordnung. Tant qu'il n'était question que d'octroyer un permis de bâtir, tout allait bien. Ist es in Ordnung, eine getrennte Abstimmung durchzuführen, auch wenn sie nicht vor Beginn der eigentlichen Tagung schriftlich beantragt wurde? Est-il permis de voter par division si la demande n’a pas été déposée par écrit avant le début de la session proprement dite? Dort wurde mit ausgezeichnetem Material gefahren, und es wurde dafür gesorgt, dass viele Dinge in Ordnung waren, mit Ausnahme der Arbeitsgenehmigung und einiger anderer Punkte. Le matériel était excellent et toutes les opérations se déroulaient de façon irréprochable, n'étaient les permis de travail et quelques autres points.
  • OK
  • Okay
  • unbenommen

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net