French-German translations for poussée

  • Aufwallungdie
  • drängeln
  • drängen
    Einige beschrieben ein Leben voller Leiden und dass sie nur auf Drängen ihrer Kinder den Mut hatten, ihre Angreifer anzuzeigen. Certaines décrivent une vie marquée par la souffrance, et n'ont trouvé le courage de dénoncer leurs agresseurs que parce que leurs enfants les ont poussées à le faire.
  • Druckder
  • Druckkraftdie
  • SchubderEinen erneuten Schub gab es nach dem 11. September, Stichworte sind Geldwäsche und Terrorbekämpfung. On a assisté à une nouvelle poussée après le 11 septembre, motivée par le blanchiment de capitaux et la lutte contre le terrorisme. Zweifellos hat es einen inflationären Schub beim Übergang zum Euro gegeben, insbesondere in den Bereichen Handel und Gaststättenwesen, wo man die Preise etwas zu stark aufgerundet hat. Oui, il y eu une poussée inflationniste lors du passage à l'euro, surtout dans les secteurs de la restauration et du commerce, où l'on a un peu trop arrondi les prix.
  • Schubkraftdie
  • Schubsder
  • Schwallder
  • Stoßder
    Unsere besten Absichten in Rußland können auf ernsthafte Hindernisse stoßen und von einer fortschreitenden Krise bedroht sein - our best laid schemes might go aglay. Ce sont presque 200 000 personnes innocentes que l'on a poussées à fuir, et le Daghestan est de plus en plus gravement déstabilisé.
  • Welledie
  • Wogedie

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net