French-German translations for renchérissement
- VerteuerungDie Wirtschaftspolitik kann ebenso wenig gegen die Verteuerung des Erdöls tun und muss außerdem noch die Zinserhöhung verkraften. La politique économique ne peut non plus remédier au renchérissement du pétrole et doit subir en plus la hausse du coût de l'argent. Wir sagen ein klares Nein zu mehr Verbürokratisierung von Privatkundenkrediten, Nein zur Verteuerung von Privatkundenkrediten und Nein zur Inkludierung der Überziehungskredite in diese Richtlinie. Nous refusons tout net l’augmentation des formalités pour les prêts au détail, le renchérissement de ceux-ci et l’intégration des avances en compte courant dans cette directive. Es ist sicherzustellen, dass die durch die neuen Aufsichtsregeln anfallenden Kosten für diese Institute beherrschbar bleiben und nicht zu einer Verteuerung der Kredite führen. Il faut veiller à ce que les frais découlant du nouveau régime de surveillance restent gérables pour ces établissements et n'entraînent pas un renchérissement des crédits.
Trending Searches
Popular Dictionaries