French-German translations for séparer

  • trennen
    Wir können nicht das eine vom anderen trennen. Nous ne pouvons les séparer l’une de l’autre. Von ihren Kosmetika müssen sie sich trennen. Les passagers sont forcés de se séparer de leurs produits cosmétiques. Gibt es denn keine Möglichkeit, diese beiden Themen zu trennen? N'y a-t-il pas moyen de séparer les deux questions?
  • separieren
  • unterscheiden
  • teilen
  • abscheiden
  • absondern
  • abteilen
  • abtrennen
    Ich werde den Bericht von Herrn Nassauer von den übrigen beiden abtrennen, denn sie beziehen sich meiner Ansicht nach auf unterschiedliche Themen. Je vais séparer le rapport de M. Nassauer des deux autres parce qu'ils abordent selon moi des sujets différents. Wir dürfen diese Frage auch nicht von anderen zusätzlichen Maßnahmen abtrennen, die das korrekte Funktionieren des Binnenmarkts für Elektrizität gewährleisten. Néanmoins, nous ne devons pas non plus séparer cette question des autres mesures qui garantissent le bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité.
  • auseinandersetzen
  • ausscheiden
  • aussortieren
  • beiseite nehmen
  • einteilen
  • entzweien
  • scheiden
  • sichten
  • sondern
    Es ist uns keineswegs gelungen, den Weizen von der Spreu zu sondern. Nous sommes parvenus totalement, à mon avis, à séparer le bon grain de l'ivraie.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net