French-German translations for épuisé

  • erschöpft
    Die Kapazitäten waren schlichtweg erschöpft. La capacité était tout simplement épuisée. Das Parlament hat seine Tagesordnung erschöpft. Le Parlement a épuisé l' ordre du jour. Damit ist unsere Tagesordnung erschöpft. Nous avons maintenant épuisé notre ordre du jour.
  • abgestumpft
  • allemonikko
  • aufgebraucht
    Die Spanne haben wir in gewisser Weise fast aufgebraucht. D’une certaine manière, nous avons presque épuisé cette marge. Diese waren nach dem Erdbeben mehrheitlich vollständig aufgebraucht. La plupart d'entre eux ont été complètement épuisés après le tremblement de terre. Laut Medienberichten sind die Nahrungsmittelbestände der humanitären Organisationen nahezu aufgebraucht. Selon les rapports des médias, les réserves de nourriture des organisations humanitaires sont presque épuisées.
  • ausgelutscht
  • ausverkauft
  • ermattet
  • fix und fertig
  • geschafft
  • machulle
  • schlapp
  • verbraucht
    TEPCOs Vorrat an Strahlenschutzanzügen war sehr schnell verbraucht. Le stock de combinaison antiradiation de TEPCO a été très rapidement épuisé. Der Mittelbedarf hierfür ist offensichtlich so groß, daß die einmal bewilligten Gelder bereits vollständig verbraucht sind. Les moyens financiers à mettre en oeuvre sont si importants, que les montants versés ont déjà été entièrement épuisés. Ich erinnere in diesem Zusammenhang daran, weil es wichtig ist, daß bis zum Ablauf dieses Jahres damals noch nicht ausgeschöpfte Mittel auf jeden Fall jetzt verbraucht werden können und sollen. Je rappelle dans ce contexte, car c'est important, que d'ici la fin de l'année, les crédits restants pour cette période peuvent être épuisés.
  • vergriffenMeiner Meinung nach sollte die Frage hinsichtlich der Handhabung vergriffener Werke harmonisiert werden. Je pense qu'il faut harmoniser la question des œuvres épuisées. Zweitens erfordert die Veröffentlichung vergriffener Werke eine besondere Überwachung. Deuxièmement, la publication d'œuvres épuisées nécessite un contrôle particulier. Als Google die Bücher einscannte, erhob das Unternehmen Anspruch auf die Kategorien vergriffene Bücher und verwaiste Werke. Lorsqu'il a numérisé ces livres, Google s'est basé sur les catégories des œuvres épuisées et orphelines.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net