French-Hungarian translations for personnage

  • szereplőEurópai parlamenti képviselőként ez még csak a harmadik évem, de máris úgy érzem magam, mint annak a filmnek a főszereplője. Eh bien, je n'en suis qu'à ma troisième année en tant que députée européenne, et je me sens déjà comme le personnage de ce film. Ezzel szemben az Unión kívüli országokat nem érinti majd a Zöldek által előadott "entek pantomimja”, ha emlékeznek A Gyűrűk Urának e szereplőire. Par contre, les pays en dehors de l'UE ne devront pas subir la pantomime des Ents des Verts, si vous vous souvenez de ces personnages du Seigneur des Anneaux. Az ombudsman az európai intézményrendszer olyan szereplője, akinek feladata az európai polgárok jogainak védelme és a hivatali visszásságok elleni küzdelem. Le médiateur européen est un personnage important du système institutionnel européen, dont le but est de défendre les droits des citoyens européens et de s'opposer à la mauvaise administration.
  • alakVan egy Molière-alak, aki állítólag azt hitte, versben beszél, valójában viszont prózában beszélt, de nem vette észre. Il y a un personnage de Molière qui disait qu'il pensait avoir parlé en vers, mais qui avait en fait parlé en prose sans s'en rendre compte.
  • emberEz az ember persze a vasúti mozdonyok egyik végét sem tudná a másiktól megkülönböztetni, és szakértelme a "Thomas, a gőzmozdony” című mesére korlátozódik. C'est évidemment un personnage qui n'y connaît rien en matière de locomotives et dont les connaissances se limitent au jeu vidéo "Thomas the Tank Engine". Ma azonban azért is szomorú vagyok, mert egy nagy ember, egy történelmi jelentőségű palesztin személyiség meghalt Gázában, rákban, mert nem volt lehetősége kezeltetnie magát. Cependant, je suis aussi triste aujourd'hui, car un grand homme, un personnage historique de la Palestine, est mort d'un cancer à Gaza, et il n'a pas pu recevoir de traitement.
  • személyÉs egy múlt századi, nálam sokkal híresebb személy szavaival élve: amikor a tények megváltoznak, mi is megváltozunk. Pour reprendre une expression d'un personnage du siècle dernier, beaucoup plus célèbre que moi - nous évoluons en fonction des circonstances. Elvárom, hogy történjenek megfelelő lépések ez ügyben, főként mivel a szóban forgó személy a jelenleg Pöttering úr által betöltött pozícióra pályázik. Je souhaite que des mesures appropriées soient prises, d'autant plus que le personnage en question aspire au poste détenu actuellement par M. Pöttering.
  • személyiségSok vezető személyiséget hívtunk meg a plenáris ülésre, és Ön az egyik.. De nombreux personnages importants ont été invités à participer à nos séances plénières, et vous en faites partie. Ma azonban azért is szomorú vagyok, mert egy nagy ember, egy történelmi jelentőségű palesztin személyiség meghalt Gázában, rákban, mert nem volt lehetősége kezeltetnie magát. Cependant, je suis aussi triste aujourd'hui, car un grand homme, un personnage historique de la Palestine, est mort d'un cancer à Gaza, et il n'a pas pu recevoir de traitement. Az egyesült Európa közös építése azután kezdődhetett el, miután eltakarították a második világháború romjait, amelyhez hozzátartozott az Esterházyhoz hasonló személyiségek rehabilitálása is. La construction commune d'une Europe unie n'a pu commencer qu'après avoir éliminé les reliquats de la Seconde Guerre mondiale, ce qui impliquait la réhabilitation de personnages tels qu'Esterházy.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net