French-Polish translations for effectuer

  • dokonywaćJeśli Komisja zdecyduje obecnie, że nie chce dokonywać żadnych zmian, będę zmuszony wyrazić sprzeciw. Si la Commission décide maintenant qu'elle ne veut pas effectuer de changement, je serai contraint de protester. Byłaby to też oszczędność czasu i stresu dla wszystkich Europejczyków, którzy muszą dokonywać płatności w innych krajach. Cela permettra également de gagner du temps et d'épargner du stress à tous les Européens qui doivent effectuer des paiements dans d'autres pays. Należałoby również regularnie dokonywać przeglądu postępów w najistotniejszych obszarach wskazanych w platformie. Il faudrait également effectuer régulièrement un bilan des progrès accomplis dans les domaines critiques identifiés par la plate-forme.
  • wykonaćAby Parlament mógł satysfakcjonująco wykonać swoją pracę musi otrzymać informację lepszej jakości w odpowiednim czasie. En effet, pour que le Parlement puisse effectuer convenablement son travail, il est indispensable qu'il dispose en temps utile d'une meilleure information.
  • wykonywaćTylko w ten sposób ustawodawca może sprawnie wykonywać swoją pracę. C'est à cette seule condition que le législateur pourra effectuer son travail efficacement. Dlatego ta niewielka kwota pieniędzy jest tak rozpaczliwie potrzebna, byśmy mogli wykonywać swoją pracę. Ce faible montant est donc désespérément nécessaire pour effectuer notre travail.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net