French-Portuguese translations for fréquemment

  • frequentementeOs cidadãos queixam-se frequentemente de atrasos. Les citoyens se plaignent fréquemment de la longueur des délais. No passado, os vistos eram frequentemente vendidos. Par le passé, les visas ont fréquemment été monnayés. O terrorismo tem frequentemente as suas raízes nas escolas. Le terrorisme trouve fréquemment ses racines dans les écoles.
  • amiúdeDesloco-me com frequência aos países candidatos e avisto-me amiúde com os nossos homólogos nos seus parlamentos e nos governos. Je me rends fréquemment dans les pays candidats et je m’entretiens souvent avec nos homologues au sein de leurs parlements et gouvernements. Os consumidores são amiúde enganados por ofertas e anúncios em linha deliberadamente confusos, apesar da legislação europeia que visa evitar que isso. Les consommateurs sont fréquemment induits en erreur par des offres et publicités en ligne délibérément confuses, et ce malgré une législation européenne destinée à empêcher de tels débordements. Senhor Presidente, não é a primeira vez que nos debruçamos sobre este assunto, e estamos cientes de que o Sri Lanka tem sido amiúde objecto de debate no Parlamento Europeu. . - Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que nous abordons cette question, et nous savons que le Sri Lanka a fréquemment fait l’objet de débats au sein de cette Assemblée.
  • amplamente
  • comumente
  • muitas vezesAs áreas em causa são muitas vezes queimadas para esse fim. A cette fin, les zones concernées sont fréquemment incendiées. O pedido de resultados concretos fica muitas vezes sem resposta. La question des résultats concrets reste fréquemment sans réponse. Têm-me feito muitas vezes uma pergunta a que eu não sei responder. Je participe moi-même fréquemment à des rencontres où l'on discute de cette question.
  • regularmenteSindicalistas e activistas sociais são regularmente atirados para a cadeia com base em acusações forjadas. Les représentants syndicaux et les militants sociaux sont fréquemment incarcérés sur la base d'accusations fabriquées de toute pièce. Os funcionários responsáveis pelo ambiente levantam regularmente processos, que são depois simplesmente arquivados pela Justiça. Il arrive fréquemment que des fonctionnaires en charge de l'environnement dressent des procès-verbaux qui sont tout simplement classés sans suite par la justice. Gostaria de passar agora a uma outra questão que é muitas vezes debatida no quadro do diálogo que regularmente travamos - ou seja, a questão da transparência.Je voudrais maintenant aborder un autre point, dont on a fréquemment discuté dans le cadre de notre dialogue régulier, à savoir la question de la transparence.
  • seguido

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net