French-Portuguese translations for personne

  • pessoaCada pessoa que morre é uma pessoa que morre a mais. Chaque personne tuée est un mort de trop. Os jovens, as pessoas de meia idade, os idosos?" Pour les jeunes, pour les personnes d'âge mûr, pour les personnes âgées ?" Ao todo, o nosso quadro de pessoal ficou com menos 210 pessoas.La réduction de personnel chez nous a porté sur un total de 210 personnes.
  • ninguémNinguém tem vontade de abortar, ninguém deseja um aborto a ninguém.Personne n'a envie d'avorter, personne ne souhaite un avortement à quiconque. Ninguém nasce bombista suicida, ninguém nasce terrorista. Personne ne naît kamikaze, personne ne naît terroriste. Não, ninguém nos leva a sério!Non, personne ne nous prend au sérieux!
  • alguémPor outras palavras, jamais alguém ouviu falar dela. Je veux dire, personne n'a jamais entendu parler d'elle. Se alguém for titular de um passaporte, pode utilizá-lo. Une personne détentrice d'un passeport est en droit de l'utiliser. Mais alguém não ouviu a interpretação em inglês? D'autres personnes ont-elles manqué l'interprétation en anglais?
  • algumaAlgumas pessoas foram libertadas.Certaines personnes ont été libérées. Algumas pessoas mencionaram Cuba. Plusieurs personnes ont mentionné Cuba. Também conheci algumas dessas pessoas. J' ai aussi rencontré certaines de ces personnes.
  • corpoO corpo, a pessoa, não são uma mercadoria. Le corps, la personne ne sont pas une marchandise. Apenas umas manchas verdes ou vermelhas ou todo o corpo da pessoa que está a ser controlada? Juste quelques tâches vertes et rouges ou toute l'anatomie de la personne scannée? São 130 pessoas desaparecidas, tendo sido já encontrados 20 corpos. Cent trente personnes sont portées disparues et 20 corps ont déjà été retrouvés.
  • indivíduoEste método demora algum tempo e impõe custos ao indivíduo. Cela prend du temps et cela engage des frais pour la personne. Uma excepção essencial é o caso dos indivíduos com doenças raras. Le cas des personnes qui souffrent d'une maladie rare constitue une exception essentielle. Democracia também significa respeito pelos indivíduos. La démocratie, c'est aussi le respect des personnes.
  • joão-ninguém
  • nulidadeUma lista interminável de nulidades políticas arrogaram-se o poder de conceder direitos e liberdades a outras pessoas. Un défilé de non-entités politiques se sont donné le pouvoir d’accorder des droits et des libertés à d’autres personnes.
  • quaisquerNinguém pode dar quaisquer garantias.Personne ne peut donner la moindre garantie. No fim de contas, não estamos a fazer quaisquer favores às pessoas. En fin de compte, nous ne rendons service à personne. Trata-se de pessoas que não foram acusadas de quaisquer crimes. Ces personnes n'ont pas été inculpées.
  • qualquerQualquer pessoa no seu pleno juízo é pacifista. Toutes les personnes sensées sont pacifistes. Não há qualquer sensibilidade relativamente a esta situação? Personne n’est donc sensible à ce sujet? Isso não traz qualquer mal a nenhuma delas. Personne n'est lésé dans cette affaire.
  • qualquer umQualquer um que não se enquadre na linha do "politicamente correcto” é criminalizado. Toute personne s'écartant de la ligne du "politiquement correct" est systématiquement criminalisée. Qualquer um que registe uma empresa receberá cerca de oito a 10 cartas em resposta. Les personnes qui immatriculent une entreprise reçoivent alors environ huit à dix courriers.
  • zé-ninguém