French-Spanish translations for lien

  • enlaceEn cambio, debemos facilitar los enlaces o crear diversos puntos de acceso. À la place, nous devons mettre les liens à disposition ou prévoir différents points d'entrée. En la práctica, es un portal que contiene enlaces a los documentos prelegislativos más importantes. En pratique, il s'agit d'un portail qui contient des liens vers les documents prélégislatifs clés. Si me lo permiten, pondré desde ahí un enlace directo con la página de inicio de la Comisión. Si vous me le permettez, j'y placerai un lien direct vers la page d'accueil de la Commission.
  • vínculoSin embargo, el principal problema es cómo conseguir estos vínculos. Le sujet clé, toutefois, concerne la manière d'obtenir ces liens. Así pues, el órgano de control existe, pero guarda un vínculo con los representantes del pueblo, que es el único que tiene derecho a pedir cuentas de la utilización del dinero de sus impuestos. Ainsi l' organe d' expertise existe, mais avec un lien avec les représentants du peuple qui seul a droit de demander des comptes sur l' utilisation de l' argent de ses impôts. Éste no es un vínculo económico suficiente; el vínculo debería ser más amplio. Cela ne suffit pas pour créer un lien économique; il faut plus que cela.
  • conexiónClaramente, existe una conexión con el cambio climático. Il existe un lien évident avec le changement climatique. El Mediterráneo es la conexión de Europa con África y Asia. La Méditerranée est le lien de l'Europe avec l'Afrique et l'Asie. Espero que sea una coincidencia y que no haya ninguna conexión. J'espère que c'en est une et qu'il n'y a pas de lien.
  • hiperenlace
  • hipervínculo
  • lazoPor lo tanto, mantenemos unos sólidos lazos con ese país; Nos liens avec ce pays sont donc très étroits; Esto hace que nos demos cuenta de los lazos que nos unen. Cela nous rappelle les liens qui nous unissent. Nuestros lazos políticos deben reforzarse y expandirse. Nos liens politiques doivent être renforcés et élargis.
  • nexoNo existe ningún nexo entre el uranio empobrecido y las enfermedades. Il n'existe aucun lien entre l'uranium appauvri et les maladies constatées. Los viejos nexos coloniales con Europa han dejado de constituir una garantía. Les anciens liens coloniaux avec l'Europe ne constituent plus une garantie depuis longtemps. Quiero esclarecer los nexos, como ya ha hecho Frits Castricum esta noche. Je souhaiterais volontiers établir les mêmes liens que ceux évoqués par Frits Castricum devant vous ce soir.
  • vinculaciónSaludamos la vinculación facultativa de tierras. Nous nous réjouissons du lien facultatif entre terres et quota. Vinculación entre la ayuda de emergencia, la rehabilitación y el desarrollo Liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement Que yo sepa, no hubo vinculación en la decisión entre el cambio de los reglamentos sobre las ventas libres de impuestos y consideración fiscal alguna. Pour autant que je sache, il n'y avait aucun lien dans la décision entre le changement au niveau des règlements sur le hors taxe et une considération de taxation.
  • vínculo afectivo

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net