French-Swedish translations for décliner
- deklinera
- avböjaDetta är ett allvarligt problem, eftersom vi kan avböja att ingripa i situationer där en tydlig rätt till finansiering föreligger, på grund av brist på tillgängliga medel.C'est un problème grave, car il pourrait nous amener à décliner une aide dans des situations rendant la demande tout à fait éligible, à cause de l'absence de financements disponibles. En ljusstråle som passerar nära en stor massa kommer att avböjas lite lite grann, och inte gå i vad som annars hade verkat vara den rakaste linjen
- avståJag avstår gärna från att deltaga på festen.
- avtaRegnet avtar i styrka nu, så det kanske slutar snart.
- avvisaChefen avvisade idén om nytt datorsystem.Hon avvisade honom.Fler flyktingar avvisades förra året.
- betäcka
- ebba
- förkasta
- försämraUtan konstitutionen kommer EU inte att fungera på ett tillfredsställande sätt, och kvaliteten på politiken från Bryssel och Strasbourg kommer att försämras.Sans la Constitution, les affaires ne marcheront pas correctement et la qualité des politiques découlant de Bruxelles et de Strasbourg commencera à décliner. I Bulgarien krävs det till exempel tre gånger så mycket energi för att producera en BNP-enhet än i Tyskland, så om energipriserna stiger kommer landets konkurrensförmåga stadigt att försämras.En Bulgarie, par exemple, il faut trois fois plus d'énergie pour produire une unité de PIB qu'en Allemagne. Ainsi, si les prix de l'énergie augmentent, la compétitivité du pays continuera à décliner. Hans hälsa har försämrats de senaste åren.
- konjugera
- säga nej till
Trending Searches
Popular Dictionaries