German-Czech translations for fahne

  • vlajkaPaní baronko Ashtonová, na Bouaziziho rakvi nebyla žádná zelená vlajka islámu. Baroness Ashton, auf Herrn Bouazizis Sarg lag nicht die grüne Fahne des Islam. Tato vlajka reprezentuje liberální demokracii mnohem více než kterýkoli jiný členský stát této Evropské unie a bude vlát ještě dlouho potom, co vaše hvězdnatá vlajka zapadá prachem dějin. Diese Fahne hat viel länger als irgendein anderer Mitgliedstaat dieser Europäischen Union freiheitliche Demokratie repräsentiert, und sie wird das Verschwinden Ihres Sternenbanners lange überdauern. Ve Štrasburku byla před prvním zasedáním vztyčena vlajka EU, zazněla hymna EU doprovázená vojenskou přehlídkou. In Straßburg wurde vor der ersten Sitzung die EU-Fahne gehisst und die EU-Hymne gespielt, es gab auch eine Militärparade.
  • praporTěší mě, že Evropský parlament stále drží prapor vysoko, pokud jde o stav lidských práv. Ich freue mich, dass das Europäische Parlament im Bezug auf die Menschenrechte die Fahne noch immer hochhält. Mám důvod zdůraznit, že Švédsko může být hrdé na svou práci, a doufám, že i v budoucnosti budeme moci nadále vysoko nést prapor solidarity. Schweden kann mit Recht stolz auf seine Arbeit sein, und ich hoffe, dass wir die Fahne der Solidarität weiterhin hochhalten. Je zajímavé, že jakmile dojde k diskusím o právech cestujících, Rada se začne chovat velmi odmítavě, a je tedy na Parlamentu, aby nesl prapor za cestující. Der Rat gibt sich interessanterweise sehr bedeckt, sobald die Fahrgastrechte auf der Tagesordnung stehen und überlässt es dem Parlament, die Fahne für die Fahrgäste hochzuhalten.
  • praporek
  • táhnout

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net