German-English translations for starrsinn

  • headiness
  • mulishness
  • obstinacy
    us
    We will not allow his obstinacy to lead to chaos in Côte d'Ivoire. Wir werden diesen Starrsinn nicht länger hinnehmen, der Côte d'Ivoire ins Chaos stürzt. It is also that same Eurocrat obstinacy which is now ramming Turkey's accession strategy down our throats. Mit genau demselben eurokratischen Starrsinn will man uns auch die Beitrittsstrategie der Türkei aufzwingen. He finished only through a mixture of determined obstinacy and ingenuity.
  • opinionatedness
  • stubbornnessWe must not close our eyes to the fate of the population and stubbornness on our part due to reasons of accounting is out of place in the face of such problems. Wir dürfen unsere Augen vor dem Schicksal der Menschen nicht verschließen, und Starrsinn unsererseits aus buchhaltungstechnischen Gründen ist angesichts eben dieser Probleme nicht angebracht. Stubbornness has its limits and when a text is poor, there should be the clear-mindedness and the courage to change it, as we are proposing to do with Article 12. Starrsinn hat auch seine Grenzen, und wenn ein Text schlecht ist, dann muss man die Einsicht und den Mut haben, ihn zu ändern, wie wir es in Ziffer 12 vorschlagen. What is stubbornness? It is not only refusing to believe a crucial message, but also shunning or at least looking down on those, who stated or believed it in the first place.Perhaps only when its too late for regrets will that person understand

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net