German-Portuguese translations for erfindung

  • invençãoEste efeito de domínio não é uma invenção. Diese Vorherrschaft ist keine Erfindung. Os direitos humanos não são uma invenção do Ocidente. Menschenrechte sind keine westliche Erfindung. Até à invenção da imprensa, não houve verdadeira propriedade intelectual. Vor der Erfindung des Drucks gab es kein eigentliches geistiges Eigentum.
  • artifício
  • artimanha
  • criaçãoÉ uma criação europeia, é uma contribuição. Das ist eine europäische Erfindung; das ist ein Beitrag. Trata-se, sem dúvida alguma, de um progresso, mas a criação de uma função não significa, por si só, que tenha sido criada uma política comum.Das ist zweifellos ein Fortschritt, aber die Erfindung einer Funktion bedeutet noch nicht die Schaffung einer gemeinsamen Politik.
  • engenhoca
  • ficção
  • fingimento
  • geringonça
  • invencionice
  • inventoUma descoberta também não deve ser interpretada como um invento. Eine Entdeckung darf auch nicht in eine Erfindung umgedeutet werden. Na realidade, deve estar em causa a concessão de patente apenas a um invento e não a uma descoberta. In der Tat muss es darum gehen, dass nur eine Erfindung patentiert wird, und nicht eine Entdeckung. Recomendo que este invento seja analisado na Comissão e mesmo em todo o mundo. Ich empfehle der Kommission und wirklich der ganzen Welt, diese Erfindung zu berücksichtigen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net