German-Portuguese translations for fangen

  • capturarEste acordo estabelece a possibilidade de capturar o peixe excedente. Dieses Abkommen macht es möglich, ihre überschüssigen Fischbestände zu fangen. Se tiverem mesmo de capturar animais, então matem-nos decentemente a tiro.Wenn man Tiere unbedingt fangen muß, dann soll man sie vernünftig schießen. A Comissão afirma que há menos peixe para capturar.Die Kommission sagt, es gebe weniger Fisch zu fangen.
  • pegar
  • apanharSe não a proibirmos, então não haverá nada para apanhar. Verbieten wir ihn nicht, gibt's nichts mehr zu fangen. Podemos ir à praia ou sair nos nossos barcos para apanhar uns peixes e levá-los para casa para comer. Wir können an den Strand gehen oder in unseren Booten hinausfahren, ein paar Fische fangen und sie zum Essen mit nach Hause nehmen. Não seria possível apanhar e injectar milhares de porcos todos os dias durante, por exemplo, uma semana. Jeden Tag Tausende von Schweinen zu fangen und ihnen über einen Zeitraum von etwa einer Woche eine Injektion zu verabreichen wäre ganz einfach nicht durchführbar.
  • apreender
  • engodar – v
  • pega-pega
  • prender

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net