German-Swedish translations for ende gut, alles gut
- slutet gott, allting gottHur som helst: slutet gott, allting gott.Also steht fest: Ende gut, alles gut. Får jag också säga till kollega Jarzembowski: slutet gott, allting gott!Auch ich darf dem Herrn Jarzembowski sagen: Ende gut, alles gut. Sammantaget ser jag ingen anledning att ropa halleluja, inget "slutet gott, allting gott", men vi accepterar kompromissen eftersom den är bättre än ingenting.Summa summarum: Ich rufe zwar nicht hurra, sage nicht "Ende gut, alles gut ", aber wir nehmen den Kompromiss an, weil das Bessere der Feind des Guten ist.
- Slutet gott, allting gott.Hur som helst: slutet gott, allting gott.Also steht fest: Ende gut, alles gut.
Trending Searches
Popular Dictionaries