Hungarian-Dutch translations for rágalmazás

  • laster
    Ik ben blij dat er in deze zaak aangifte is gedaan wegens laster. Örülök, hogy ebben az ügyben rágalmazási feljelentés született. Ik heb hier destijds op gewezen en ik dring er nu op aan dat de bepalingen over laster, smaad en belediging (artikel 147 en 148) uit het Wetboek van Strafrecht worden verwijderd. Akkor rámutattam, most pedig sürgetem, hogy a büntető törvénykönyvből töröljék a rágalmazásra, a hitelrontásra és a becsületsértésre vonatkozó rendelkezéseket (a 147-148. bekezdéseket). Mijnheer Orbán, ik zou een paar concrete elementen willen vermelden: laster, smaad en aanzetten tot haat zijn ook in Duitsland en andere democratieën verboden. Orbán úr, szeretnék említeni néhány konkrét pontot: Németországban és más demokratikus országokban a rágalmazás, becsületsértés és a gyűlöletkeltés jogellenes tevékenység.
  • smaad
    2. onjuiste informatie en smaad moeten zaken zijn waarvoor men strafrechtelijk aansprakelijk kan worden gesteld; 2. a hamis információszolgáltatást és a rágalmazást büntethetővé kell tenni; Vandaag is zij wegens smaad aangeklaagd door de mannen die haar hebben verkracht. Ezt a nőt az erőszaktevők beperelték rágalmazásért. En dus weet ik dat de heer Mauro gelijk heeft: ik heb veel van zulke aanklachten wegens smaad gezien, en niemand protesteerde. Ezért tudom, hogy Mauro úrnak igaza van: Sok ilyen rágalmazási pert láttam, és senki sem tiltakozott.
  • belastering
  • lastering

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net