Hungarian-English translations for megbíz

  • charge
    us
    It is not I who says so, but the bodies in charge of monitoring the situation. Amit nem én állítok, hanem a kérdés ellenőrzésével megbízott szervezetek. I am delighted that there are eight liberal commissioners in charge of some very important portfolios. Örülök annak, hogy nyolc liberális biztos néhány igen fontos feladattal van megbízva. We shall refuse to grant discharge until such time as the Court of Auditors gives a positive statement of assurance. Nem vagyunk megadni a mentesítést, amíg a Számvevőszék nem állít ki kedvező megbízhatósági nyilatkozatot.
  • commission
    us
    We gave the Commission no mandate for this. Nem erre adtunk megbízást a Bizottságnak. Another study has been commissioned. Egy újabb tanulmány elvégzésére szóló megbízást. The Commission is now acting on that mandate. A Bizottság most e megbízatása szerint jár el.
  • entrustThat is a task I should like to entrust to you. Szeretném megbízni önöket ezzel a feladattal. I am thinking of perhaps entrusting some national bodies with the task of checking that the Community regulation is applied. Azt is fontolgatom, hogy talán bizonyos nemzeti testületeket kell megbízni azzal a feladattal, hogy ellenőrizzék, hogy a közösségi rendelet alkalmazásra került-e. In the action plan it adopted in November 2008, the Council entrusted the Commission with the creation of a European e-Justice Portal. A 2008. novemberben elfogadott cselekvési tervben a Tanács megbízta a Bizottságot egy európai e-igazságszolgáltatási portál létrehozásával.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net