Italian-Czech translations for seppure

  • ačkoliMusíme však prokázat solidaritu, ačkoli tato solidarita musí být dobrovolná. Ad ogni modo, siamo chiamati a dare una dimostrazione di solidarietà, seppure su base volontaria. Pan Chodorkovský mezitím nebyl podmíněně propuštěn, ačkoli splňuje podmínky ruského práva a praxe. Nel frattempo a Khodorkovsky è stata rifiutata la libertà sulla parola, seppure il suo rilascio sarebbe stato conforme al diritto e alla giurisprudenza russe. Ačkoli již vidíme známky hospodářského oživení, jsou tyto známky, pokud jde o zaměstnanost, dosud ještě negativní. Seppure abbiamo segnali di ripresa economica, per quanto riguarda invece l'occupazione continuiamo ad avere segnali negativi.
  • ačkolivJe ostudné, že nikdo nepožádal Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku o stanovisko, ačkoliv směrnice zcela očividně patří do jeho pole působnosti. É un peccato che nessuno abbia richiesto il parere della commissione industria, ricerca ed energia, seppure la direttiva sia evidentemente anche di sua competenza.
  • i kdyžProces by byl úplně stejný, i když trochu později. Il processo sarà esattamente identico, seppure avverrà in un momento successivo. Jsem velmi rád, že jste tu opět s námi, i když v odlišné roli. E' un piacere riaverla tra noi, seppure in una veste diversa. Tento balíček je mementem práce Parlamentu, Komise a, i když opožděně, také Rady. Questo pacchetto è la dimostrazione del lavoro svolto dal Parlamento, dalla Commissione e - seppure in maniera tardiva - dal Consiglio.
  • jakkoliv
  • přestožePřestože politika EU byla průkopnickou, rozdíly v odměňování se od roku 2000 stabilně drží na velké úrovni. Seppure la politica comunitaria sia stata fortemente progressista, il divario retributivo è rimasto decisamente marcato dal 2000. Přestože se lidé probudili a začali se problémem zabývat, stále chybí strategická orientace. Seppure si è cominciato a occuparsi del problema, manca ancora un orientamento strategico.
  • třebaObjevují se známky toho, že trhy dosáhly svého dna, ztrácí se však nezbytně nutné navyšování cen, a je třeba, aby EU zasáhla. Seppure gli indicatori suggeriscono che per i mercati il peggio è passato, la tanto attesa ripresa dei prezzi pare ancora lontana, e si rende pertanto necessario un intervento da parte dell'UE. Navrhované investice jsou rozsáhlé a nákladné, a ještě je třeba poukázat na skutečnost, že by měly být spravovány na úrovni EU. Gli investimenti proposti sono impegnativi e di vasta portata, seppure resti ancora da dimostrare che tutti questi investimenti vadano effettivamente gestiti a livello comunitario.
  • třebaže

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net