Italian-French translations for privare

  • arracher
  • déposséderLe Parlement ne se laissera plus déposséder des droits démocratiques que lui a conférés le traité de Maastricht. Il Parlamento non si farà più privare dei diritti democratici ottenuti con il trattato di Maastricht. Elle ne consiste pas à déposséder les citoyens de leur pouvoir, à ignorer leurs opinions et à donner le pouvoir à une classe politique qui croit mieux savoir qu’autrui. Non significa privare i cittadini di potere, ignorando i loro punti di vista, per darlo a una classe politica che ritiene di sapere tutto. Je le répète, le compromis actuel améliore de façon significative la situation actuelle sans déposséder la Commission du droit de revenir sur ces problèmes très importants. Lo ribadisco, il compromesso migliora in maniera significativa la situazione attuale senza privare la Commissione del diritto di ritornare su queste importantissime questioni.
  • dépouiller
    La véritable erreur, les véritables torts sont du côté de ceux qui ont voulu dépouiller les États de leurs prérogatives régaliennes. Il vero errore, i veri torti sono di chi ha voluto privare gli Stati dei loro poteri sovrani. Nous n'avons cependant pas l'intention de nous laisser dépouiller de cette belle tradition de notre pays. Noi però non abbiamo alcuna intenzione di lasciarci privare di questa nostra meravigliosa tradizione. Cette européanisation de fait présente certes l'inconvénient de dépouiller les parlements nationaux d'une partie de leurs prérogatives. Questa europeizzazione di fatto presenta certo l'inconveniente di privare i parlamenti nazionali di una parte delle loro prerogative.
  • enlever
    Avec ce rapport, Mme d'Ancona propose d'enlever aux États toute souveraineté en la matière. Con questa relazione, la onorevole D'Ancona propone di privare gli Stati di tutta la sovranità in materia. Néanmoins, les accords de coopération régionale ne peuvent servir de prétexte pour enlever à certains États toute perspective d'adhésion. Tuttavia, gli accordi di cooperazione regionali non possono essere usati come scusa per privare alcuni paesi della zona della prospettiva futura di diventare Stati membri a tutti gli effetti. Nous devrions donc exprimer notre opposition vis-à-vis de cette tentative d'enlever aux Tibétains leur outil fondamental de communication. Per questo motivo, dobbiamo opporci al tentativo di privare i tibetani del loro principale strumento di comunicazione.
  • priver
    Priver les citoyens de leur liberté est un délit. Privare i cittadini della loro libertà è un reato. Il ne faudrait pas priver la Biélorussie de toutes les félicités engendrées par le marché. Non dobbiamo privare la Bielorussia di tutte le gioie del mercato. La pauvreté ne doit pas être une raison pour priver un enfant de sa famille biologique. La povertà non può costituire una ragione valida per privare un bambino della propria famiglia biologica.
  • voler

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net