Italian-Portuguese translations for affinare
- afiar
- afinarAssim, era necessário esclarecer e afinar o texto da Comissão, coisa que a senhora deputada Grossetête tentou fazer, e não suprimi-lo integralmente. Era quindi necessario precisare e affinare il testo della Commissione, come si è sforzata di fare l'onorevole Grossetête, e non sopprimere il tutto. Para as mulheres ou homens divorciados com crianças a cargo, a situação é também muito difícil e é preciso analisá-la e afinar a lei, tendo em conta as diferentes situações. Anche per le donne o gli uomini divorziati con bambini a carico la situazione è molto difficile e bisogna studiarla, bisogna affinare la legge tenendo conto delle diverse situazioni.
- ajustarDe resto, no que me diz respeito, é sempre um grande prazer debater com os deputados e, até, contradizê-los, pois isso permite-me ajustar as minhas próprias posições. Inoltre, per quanto mi riguarda, mi fa sempre molto piacere discutere con i deputati e persino contraddirli, perché questo mi aiuta ad affinare le mie posizioni.
- amolar
- aperfeiçoarPodemos estar orgulhos de o termos conseguido, mas agora devíamos ajudar os albaneses a aperfeiçoar cada vez mais os seus padrões.Possiamo sì esserne orgogliosi, ma ora è il momento di aiutare l'Albania ad affinare questi standard. Precisamos agora de aperfeiçoar e equilibrar a cooperação para melhor a adaptar às novas correntes e tendências. Resta ora da affinare e calibrare la cooperazione in essere, in modo da adeguarsi più agevolmente alle nuove tendenze, ai nuovi trend . A Comissão tenciona lançar este ano um estudo para aperfeiçoar a análise desta questão e também para reforçar as nossas políticas relativas à mesma. La Commissione intende avviare uno studio quest’anno per affinare l’analisi e rafforzare le nostre politiche in materia.
- apontar
- esmerar
- retocar
Trending Searches
Popular Dictionaries