Italian-Portuguese translations for residenza

  • domicílioA Comissão também pode aceitar em princípio as alterações relativas ao sigilo bancário, que não estabeleceriam uma distinção entre sujeitos passivos com base no seu domicílio fiscal. In linea di principio, la Commissione può anche accettare gli emendamenti sul segreto bancario, che non farebbe distinzioni tra i contribuenti sulla base della loro residenza fiscale. Esse pode ser o caso dos doentes que vivem em regiões fronteiriças, onde os cuidados prestados no estrangeiro se encontram por vezes mais próximos do seu domicílio. Mi riferisco a pazienti che vivono in regioni di confine, in cui l'assistenza sanitaria erogata all'estero è talvolta più vicina di quella del loro paese di residenza. É perfeitamente correcto que introduzamos o que se conhece por quinta jurisdição em relação às pessoas que, presentemente, têm o seu domicílio ou residência permanente num país da União Europeia.È vero che stiamo introducendo quella che è conosciuta come la quinta giurisdizione di coloro che hanno attualmente il loro domicilio o la loro residenza permanente in un paese dell'Unione europea.
  • moradia
  • residênciaO factor diferenciador é a cidadania e não o local de residência. Ed è la cittadinanza, non la residenza, che deve fare testo. Não está em causa a protecção de postos de trabalho ou o direito de residência. Non parliamo di salvaguardare posti di lavoro o del diritto di residenza. A alteração 12 diz respeito à definição de "residência habitual e legal". L'emendamento n. 12 riguarda la definizione di "residenza legale”.
  • permanênciaMedidas especiais que justificam a deslocação e a permanência dos cidadãos da União Provvedimenti speciali in tema di circolazione e residenza dei cittadini dell'Unione Para além disso, existe um período de permanência de 40 dias, no mínimo, antes do abate dentro de uma exploração agrícola. Inoltre, è previsto un periodo minimo di residenza pari a 40 giorni prima di essere macellati in un'azienda. Assume carácter de urgência exortar no sentido de às vítimas ser concedido o direito de permanência não apenas durante o período em que decorre o julgamento, mas também depois de este ter terminado. In particolare, è urgente concedere alle vittime il diritto di residenza non solo per la durata del processo, ma anche dopo la sua conclusione.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net