Latvian-Greek translations for latīņu valoda

  • λατινικάΤούτου λεχθέντος, δεν είναι δεδομένο ότι μαθήματα, όπως τα αρχαία ελληνικά, τα λατινικά, η ιστορία, η αρχαιολογία και η γλωσσολογία, δεν σχετίζονται με την αγορά εργασίας. Kad tas ir pateikts, tas nebūt nenozīmē, ka tādi mācību priekšmeti kā sengrieķu valoda, latīņu valoda, vēsture, arheoloģija un valodniecība nav saistīti ar darba tirgu. Επικουρικότητα σημαίνει να υποστηρίζεις και όχι να επιβάλλεις, αλλά φυσικά, σαν Ιταλός, αυτό το ξέρει καλύτερα από μένα, που είμαι ένας Γερμανός με τα στοιχειώδη Λατινικά. Subsidere patiesībā nozīmē atbalstīt, nevis pavēlēt, bet, protams, viņam kā itālim tas zināms labāk nekā man - vācietei ar latīņu valodas pamatzināšanām.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net