Polish-English translations for określić

  • lay downWe need to move forward gradually, but we also need to lay down an extremely clear framework. Działać należy stopniowo, ale jednocześnie trzeba określić bardzo wyraźne ramy. It respects these and recognises their value, but it also tries to lay down general and basic principles. Wyrażam w nim dla nich szacunek i uznaję ich wartość, ale próbuję także określić ogólne i podstawowe zasady. We must look more closely at the basic principles that we need to lay down in order to put in place proper regulations. Musimy uważniej przyjrzeć się podstawowym zasadom, jakie trzeba określić w celu wprowadzenia właściwych przepisów prawnych.
  • name
    us
    However, we still need to name names. Jednakże wciąż musimy określić nazwy. However, let me also say that Elmar Brok's comments describe a little of my own view, namely that we need to define our interests clearly. Jednakże pragnę powiedzieć, że uwagi pana Elmara Broka w niewielkim stopniu odzwierciedlają mój pogląd, a mianowicie że musimy w bardziej przejrzysty sposób określić nasze interesy. Ive never liked the name my parents gave me so I changed it at the age of twenty

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net