Polish-German translations for chyba

  • wohl
    Es ist wohl an der Zeit, die Arbeit hier an diesem Ort einzustellen. Chyba nadszedł czas, aby zamknąć ten parlament. Er weiß wohl besser als jeder andere, dass dies keine leichte Aufgabe war. On chyba wie najlepiej, iż nie było to łatwe zadanie. Das ist wohl einer der Gründe dafür, dass sich so wenig Kollegen überhaupt auf die Rednerliste haben setzen lassen. Chyba między innymi dlatego tak niewielu posłów zamierza zabrać głos.
  • außer
    Irische Gewerkschaften dürfen nichts gegen dieses Gerichtsurteil unternehmen, außer in Bezug auf den Mindestlohn. Jest niezgodne z prawem, aby irlandzkie związki zawodowe działały wbrew temu orzeczeniu Trybunału, chyba że w związku z płacą minimalną. Die nationalen Parlamente und das Europäische Parlament sind in dieses vereinfachte Verfahren nicht einbezogen, außer bei Ratifizierungsverfahren. Parlamenty narodowe nie biorą udziału w procedurze uproszczonej, chyba że jest ona częścią procedur ratyfikacyjnych.
  • doch
    Das ist doch keine schlechte Idee, oder etwa doch, meine Damen und Herren? Panie i panowie! To chyba nie jest taki zły pomysł? Wir haben darauf schon mehrfach hingewiesen, doch es scheint sich nichts zu ändern. Wspominaliśmy o tym przy wielu okazjach, lecz chyba nic się nie zmieni. Doch gewiss nicht so, wie es bisher der Fall war, mit dem Mangel an Solidarität des Nordens mit den Partnern im Süden? Chyba nie to co do tej pory, okazując brak solidarności ze strony Północy dla partnerów z Południa?
  • es sein denn
  • nochEs muss eine Maßnahme geben, und hier halluziniere ich noch mehr. Potrzeba rozwiązania - i tu chyba mam jeszcze większe halucynacje. Es gibt keinen nationalen Weg aus der Krise, es sei denn, manche leben vielleicht noch im falschen Jahrhundert. Z kryzysu nie da się wyjść krajowymi sposobami, chyba że komuś pomyliły się wieki. Ich möchte noch erwähnen, dass viele dieser Punkte auch im Hinblick auf ost- und südafrikanische Staaten gelten würden. Mogę chyba zaryzykować twierdzenie, że wiele z tych spraw dotyczy również Afryki Wschodniej i Południowej.
  • vielleicht
    Vielleicht waren Sie heute Nachmittag nicht anwesend, als Präsident Havel sprach. Chyba nie było pani dzisiaj po południu, kiedy przemawiał prezydent Havel. Vielleicht sollten wir uns selbst nach bestem Wissen und Gewissen und ohne Heuchelei einige Fragen stellen. Z pełną świadomością i bez hipokryzji powinniśmy chyba zadać sobie kilka pytań. Es gibt keinen nationalen Weg aus der Krise, es sei denn, manche leben vielleicht noch im falschen Jahrhundert. Z kryzysu nie da się wyjść krajowymi sposobami, chyba że komuś pomyliły się wieki.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net