Polish-Portuguese translations for dotrzeć

  • alcançarNão páro a meio caminho, nem mesmo quando o trilho exige escalar ou trepar; é preciso manter um ritmo razoável para alcançar o cume. Nie zatrzymuję się w połowie drogi, nawet kiedy droga robi się coraz bardziej stroma i pochyła; trzeba utrzymywać właściwe tempo, aby dotrzeć na szczyt. Teerão já possui foguetes capazes de alcançar quase toda a Europa, pelo que, já agora, faz sentido ajudá-los a produzir exactamente aquilo que sempre quisemos receber no Natal. Teheran ma już rakiety zdolne dotrzeć do prawie każdego miejsca w Europie, więc czemu nie pomóc im wyprodukować tego, co zawsze chcieliśmy dostać na Gwiazdkę?
  • atingirA morte, no mar, de emigrantes que tentam atingir as nossas costas é sem sombra de dúvida a maior violação da vida perpetrada na Europa civilizada. Śmierć na morzu emigrantów, którzy próbują dotrzeć do naszych brzegów, to bez wątpienia największa zbrodnia przeciwko życiu dokonana w cywilizowanej Europie.
  • chegarNumerosos migrantes morrem a tentar chegar à Europa. Tak wielu imigrantów umiera, próbując dotrzeć do Europy. Temos de chegar às razões dos problemas. Musimy dotrzeć do źródła problemów. A ajuda tem de chegar a centenas de milhar de pessoas atingidas. Pomoc musi dotrzeć do setek tysięcy ludzi dotkniętych tragedią.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net