Polish-Portuguese translations for porzucić

  • abandonarMilhares de pessoas tiveram de abandonar as suas casas em Mogadíscio. Tysiące ludzi musiały porzucić swe domy w Mogadiszu. Deveríamos então abandonar esta ideia de pagar pelas emissões de CO2 a partir da primeira tonelada produzida? Czy powinniśmy zatem porzucić ideę płacenia za emisje CO2 od pierwszej wyprodukowanej tony? Em ambos os casos, a Comissão não pode abandonar os seus produtores, nem nós podemos permitir que tal aconteça. W obu przypadkach Komisja nie może porzucić swych producentów, a my nie możemy na to pozwolić.
  • desistirO senhor tem de desistir da ideia do tratado ideal, pois isso é algo que jamais existirá. Musi pan porzucić myśl o idealnym traktacie - doskonale pan wie, że taki nigdy nie powstanie. Esta Assembleia trabalhou sempre contínua e consistentemente a favor do Tratado de Reforma, mesmo em tempos difíceis e quando muitos tinham dúvidas e queriam inclusive desistir do projecto. Izba ta cały czas pracowała nieprzerwanie na rzecz zreformowanego Traktatu, i to nawet w trudnych czasach, gdy wielu ogarnęły wątpliwości, a nawet chciano porzucić ten projekt. Vale também a pena pensar na direcção em que a economia afegã se deveria desenvolver no futuro, de modo que a população possa desistir de cultivar papoilas e de fazer comércio de ópio. Warto już dziś pomyśleć, w jakim kierunku powinna rozwijać się w przyszłości gospodarka Afganistanu tak, aby mieszkańcy tego kraju mogli porzucić uprawę maku i handel opium.
  • largar mão

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net