Polish-Portuguese translations for poziom

  • nívelEstamos apenas a 3% do nível de 2008. Obecnie jest to poziom 3 % tego, co było w roku 2008. Temos de elevar o nível de protecção. Musimy podwyższyć poziom ochrony. Esse nível de desempenho tem de ser definido. Taki poziom sprawności działania wymaga jeszcze zdefiniowania.
  • andarCom efeito, a disciplina orçamental e o aumento do nível do emprego devem andar de mãos dadas. Istotnie, dyscyplina podatkowa i zwiększanie poziomów zatrudnienia powinny iść w parze. No entanto, temos de confiar em que a venda de todos os produtos de investimento andará a par com um alto nível de divulgação dos produtos e a disciplina nos pontos de venda. Musimy być jednak pewni, że sprzedaży wszystkich produktów inwestycyjnych towarzyszy wysoki poziom ujawnienia produktu oraz dyscyplina w punktach sprzedaży.
  • camadaRegistou-se uma redução de 95% no consumo de ODS (substâncias que empobrecem a camada de ozono) em comparação com os valores de base fixados. Nastąpiło ograniczenie zużycia substancji zubożających warstwę ozonową o 95% w stosunku do poziomów odniesienia.
  • faseQuando se chegar a essa fase, a segurança do abastecimento de produtos alimentares na Europa descerá para níveis sem precedentes. Po osiągnięciu tego etapu bezpieczeństwo europejskiego zaopatrzenia w żywność spadnie do niespotykanych poziomów. Esta legislatura entrou na sua fase final, ou seja, já lhe aconteceu o que deverá acontecer às emissões de CO2 em 2015, altura em que atingirão o seu auge para, em seguida, começarem a baixar. Rozpoczęła się końcowa faza tego okresu legislacyjnego, co powinno mieć miejsce także w przypadku emisji CO2 w roku 2015, czyli kiedy powinny osiągnąć szczytowy pułap zanim ich poziom zacznie spadać. Constitui uma distorção da concorrência e poderíamos criar um imposto sobre o combustível para a aviação, a fim de melhorar a concorrência na União a 27, pelo menos numa fase transitória. Jest to wypaczenie konkurencyjności, dlatego też powinniśmy wprowadzić podatek od paliwa lotniczego i osiągnąć wyższy poziom konkurencyjności w 27 państwach Unii, przynajmniej w okresie przejściowym.
  • piso
  • planoa terceira declaração diz respeito ao plano da Comissão de reexaminar o nível do imposto aplicado aos produtos com rótulo ecológico. trzecie oświadczenie dotyczy planu Komisji, by ponownie zbadać poziom opłat pobieranych od produktów uczestniczących we wspólnotowym programie oznakowania ekologicznego. O plano a longo prazo para o carapau garantirá que as unidades populacionais poderão atingir o máximo nível sustentável no futuro. Długoterminowy plan dotyczący stad atlantyckiego ostroboka pospolitego sprawi, że stada będą mogły w przyszłości osiągać minimalny poziom równowagi. Necessário se torna um plano europeu coordenado, para o que é essencial determinar o nível de protecção nos Estados-Membros. Potrzebny jest skoordynowany plan europejski, i w tym celu należy określić poziom ochrony w państwach członkowskich.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net