Polish-Portuguese translations for ruch

  • movimentoIniciemos um movimento: um movimento pela inovação. Zainaugurujmy ruch: ruch na rzecz innowacji. Nós, nesta Assembleia, devemos apoiar esse movimento. My, zebrani w tej Izbie, powinniśmy poprzeć ten ruch. Amanhã, já será Hanne Dahl a representar o Movimento de Junho dinamarquês. Jutro Duński Ruch Czerwcowy reprezentować będzie Hanne Dahl.
  • tráfegoTudo indica que o tráfego rodoviário tende a aumentar. Według prognoz wzrasta natężenie ruch. A realidade é que o tráfego aéreo está em constante queda. Rzeczywistość pokazuje, że ruch lotniczy nieustannie podupada. Um bom sistema de tráfego tem uma importância vital para a sociedade. Dobrze zorganizowany ruch uliczny jest sprawą bardzo ważną dla społeczeństwa.
  • trânsitoInfelizmente, não consegui prever atempadamente a intensidade do trânsito nas estradas. Niestety nie mogłem przewidzieć, że na drogach będzie taki ruch. Eu diria à senhora Comissária Cathy Ashton que não está no cargo para interromper o trânsito, mas para criar, de facto, o sistema de tráfego. Chcę powiedzieć Cathy Ashton, że jest tam nie po to, by wstrzymywać ruch, ale by stworzyć system kierowania ruchem. Disse-se que a sua nomeação, da responsabilidade da Comissão, faria parar o trânsito em Tóquio e em Washington. Powiedziałem, że pani nominacja przez Komisję zatrzyma ruch uliczny w Tokio i Waszyngtonie.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net