Portuguese-Czech translations for deter

  • zadržet
  • chytit
  • dopadnout
  • mít pod kontrolou
  • zadržovatNemůže jednoduše ze strachu zadržovat lidi, nebo s nimi zacházet jako se zločinci. Não pode simplesmente deter pessoas ou tratá-las como criminosas, por medo. Ráda bych blahopřála policejním silám za jejich chvályhodnou práci a jejich snahu učinit přítrž terorismu a zadržovat teroristy. Gostaria de felicitar as forças policiais pelo trabalho louvável e pelo empenho em pôr um ponto final no terrorismo e em deter os terroristas. Z tohoto důvodu směrnice některým členským státům umožňuje zadržovat ilegální přistěhovalce delší dobu za účelem jejich vyhoštění. Dito isto, a directiva proporciona a alguns Estados-Membros oportunidade de deter migrantes ilegais durante mais tempo, tendo em vista a sua deportação.
  • zajmout
  • zatknoutTato zatknutí ukazují na to, že Srbsko je schopné vyhledat a zatknout zbývající válečné utečence. Essas detenções demonstram que a Sérvia é capaz de localizar e deter os foragidos de guerra que ainda estão a monte. V tomto příběhu z budoucnosti se agentury pro stíhání trestných činů snaží pomocí systému prevence zločinu zatknout zločince dříve, než spáchají trestný čin. Neste filme, que se passa no futuro, as autoridades responsáveis pela aplicação da lei utilizam um sistema chamado pré-crime para tentar deter criminosos antes que cometam um crime. Problém je, že tyto podvodné aktivity se obvykle šíří přes hranice, a tak je obtížnější zatknout a stíhat pachatele. O problema é que estas actividades fraudulentas geralmente ocorrem a nível transfronteiriço, o que torna mais difícil deter e perseguir legalmente os criminosos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net