Portuguese-English translations for contorno
- outlineThe outlines of a solution to the crisis have started to emerge. Começam a delinear-se os contornos de uma solução para a crise. For the time being we only have the outline of agreement. De momento, apenas temos os contornos do acordo. So far, we have only the vaguest outline of what that might represent. Até agora, temos apenas um contorno muitíssimo vago do que isso poderá representar.
- bypassThe real question that the banana crisis is asking us is this: Do we or do we not accept the law of unilateralism, bypassing the WTO time and time again? A verdadeira questão que a crise da banana levanta é esta: aceitamos ou não a lei do unilateralismo - contorno da OMC após contorno da OMC?
- circuitHaving circuited the air.
- contourWe can see clearly the contours of the solution. Podemos ver claramente os contornos da solução. The contours of the challenge are wide. Trata-se de um desafio de amplos contornos. A Europe without political or geographical contours is a Europe that the public reject. Uma Europa sem contornos políticos ou geográficos é uma Europa que é rejeitada pela população.
- lineThe implementing provisions are not yet known and so the lines of the national policy are not at all clear. As disposições de execução ainda não são conhecidas e os contornos da política nacional são, portanto, totalmente incertos. Lastly, we must sketch out the broad lines of a final package which must, above all, concentrate on the financial implications of the reforms and the related budgetary issues. Por último, delinear os contornos de um pacote final que deverá concentrar-se, sobretudo, nas implicações financeiras das reformas e nas questões orçamentais conexas. The arrow descended in a curved line
- ring road
- silhouetteI could see a silhouette of a figure looking out from the window, but I couldnt tell if it was a man or a woman.
Trending Searches
Popular Dictionaries