Portuguese-French translations for cujas

  • de laquelle
  • desquellesCette proposition de résolution concerne les relations commerciales UE-Canada, à propos desquelles les négociations devraient s'achever d'ici la fin 2011. por escrito. - A presente proposta de resolução incide sobre as relações comerciais entre a União Europeia (UE) e o Canadá cujas negociações se prevê que estejam concluídas até final de 2011. Le cas échéant, seuls la Commission et les États membres dans les eaux desquelles l'activité a lieu doivent être informés au préalable. Nesse caso, apenas se deve informar previamente a Comissão Europeia e os Estados-Membros em cujas águas a actividade seja realizada.
  • desquelsLes avantages en matière de coordination qu'apportent Eurocontrol et le réseau ATM, aux activités desquels la Finlande participe en partie, sont incontestables. As vantagens em termos de coordenação obtidas pelo ATM e o Eurocontrol, em cujas actividades a Finlândia, em parte, também participa são indiscutíveis. Je souhaite donc suggérer qu'Euronews ne soit cofinancé qu'au moyen des contributions des États dans la langue desquels elle est diffusée... Por isso, gostaria de sugerir que o serviço EuroNews seja co-financiado apenas com contribuições dos Estados em cujas línguas é transmitido... S'ils commencent à le faire, ils entreront en conflit avec les partis sur les listes desquels nous avons tous été élus et avec les électeurs que ces partis représentent. Se começarem a fazer isso, vão entrar em conflito com os partidos em cujas listas todos fomos eleitos, e com os eleitores representados por esses partidos.
  • dont
    C'est un problème complexe dont les facettes sont multiples. Trata-se de um problema complexo cujas facetas são múltiplas. L’Europe dont nous ne connaissons pas les frontières? A Europa cujas fronteiras não conhecemos?
  • duquel
    Tout comme l'on ne peut qualifier de démocratique l'état policier du chah sur les ruines duquel les ayatollahs ont créé leur régime de bourreaux. Certamente que não, tão pouco como o Estado policial do xá sobre cujas ruínas os ayatollas instauraram a sua tirania. C'est un mieux, mais c'est un mieux dont nous savions l'insuffisance et sur l'efficacité duquel nous avons quelques doutes. É uma melhoria, mas uma melhoria de cujas insuficiências estamos conscientes e em relação à eficácia da qual temos algumas dúvidas.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net