Portuguese-German translations for abundante

  • reichlichUsbekistan verfügt über reichliche natürliche Ressourcen, darunter auch Erdöl und Erdgas. O Usbequistão é um país com recursos naturais abundantes, incluindo petróleo e gás. Niemand hat es verstanden, die in Europa reichlich vorhandenen Mittel zu nutzen und in Gang zu setzen. Ninguém conseguiu utilizar e accionar os abundantes meios de que a Europa dispõe.Erstens betrifft es Fischarten, bei denen Mosambik über reichliche Bestände verfügt (Garnelen und Thunfisch). Primeiro, porque abrange espécies cujos recursos são abundantes em Moçambique: o camarão e o atum.
  • ausgiebig
  • generös
  • groß
    Kohle ist zweifellos eine Energiequelle, von der es große Vorkommen gibt. É certo que o carvão constitui uma fonte abundante de energia. Ich habe mich mit einem Einwanderer aus Nigeria unterhalten, einem Land, das über einen großen Reichtum an Naturressourcen verfügen soll. Falei com um dos imigrantes da Nigéria, supostamente um país com recursos naturais abundantes. Das passiert nicht immer, aber leider in großem Maße in Fernost. Nem sempre é assim, mas receio que no Extremo Oriente haja exemplos abundantes deste tipo de abusos.
  • großzügig
  • reichDeshalb hat es der an natürlichen Ressourcen so reiche Kongo niemals geschafft, auf eigenen Füßen zu stehen. Em consequência disso, nunca conseguiu ter uma existência autónoma, apesar de ser um país dotado de abundantes recursos naturais. Die Möglichkeit, ob man reiche oder spärliche Früchte erntet, hängt nämlich auch davon ab, ob rechtzeitig Beschlüsse gefasst und Empfehlungen gegeben werden. Na verdade, a possibilidade de colher frutos abundantes ou frutos escassos depende da tempestividade com que se tomam as decisões ou se dão indicações. Die Gewässer Guinea-Bissaus, die reich an Fischen und Krustentieren waren, wurden Opfer einer Überfischung der Ressourcen. As águas da Guiné-Bissau, tradicionalmente abundantes em peixes e crustáceos, foram vítimas de uma sobre-exploração dos recursos.
  • reichhaltigEs ist weithin bekannt, dass Birma trotz reichhaltiger Ressourcen und fruchtbaren Bodens immer noch eines der ärmsten Länder der Welt ist. É um facto bem conhecido que, apesar dos recursos abundantes e da fertilidade do terreno, a Birmânia continua a ser um dos países mais pobres do mundo. Eine reichhaltige Ernährung in einer sehr viel höheren gesundheitsdienlichen Qualität gemessen an dem, was noch bis vor kurzem überwog, ist eine der Errungenschaften der modernen Zeit in Europa. Uma alimentação abundante é uma das conquistas da época moderna na Europa, bem como uma alimentação de uma qualidade higiénica muito superior à que prevalecia até há pouco tempo.
  • überschwenglich
  • üppig
  • wohlhabend
  • zahlreich

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net