Portuguese-German translations for bofetada

  • Backpfeifedie
  • Klapsder
  • OhrfeigedieIn Ihrem eigenen Bericht von 2004 können Sie nachlesen, dass Sie dort eine schallende Ohrfeige ausgeteilt bekommen. Já vem no vosso próprio relatório de 2004 a sonora bofetada que levam na cara, pois nele se refere com toda a clareza que a Directiva "Brinquedos" falhou. Ok, wenn das so war, dann überlegen Sie jetzt einmal, ob Sie sich nicht selbst eine schallende Ohrfeige versetzt haben. Muito bem, se assim foi, pensem bem se não deram essa bofetada sonora em vós mesmos. Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Das Vermittlungsergebnis, über das wir heute beraten, ist eine schallende Ohrfeige für Kommissar Bangemann. Senhor Presidente, caros colegas! O resultado da conciliação hoje em apreço é uma sonora bofetada no rosto do comissário Bangemann.
  • Schlagder
    Welch ein Schlag ins Gesicht der Europäischen Union! Que grande bofetada na cara da União Europeia! Ich empfinde dies als einen Schlag ins Gesicht der Kommission und des Parlaments. Sinto-a como uma bofetada na cara da Comissão e do Parlamento. Wäre das für diese EU-Partner nicht ein Schlag ins Gesicht? Não será isso realmente uma bofetada na cara desses parceiros da UE?

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net