Portuguese-German translations for lutar

  • kämpfen
    Gegen den Terrorismus zu kämpfen heißt heute auch, gegen dieses Elend zu kämpfen. Lutar contra o terrorismo, hoje em dia, é também lutar contra essa miséria. Wir sind bereit, dafür zu kämpfen. Estamos preparados para lutar contra esta situação. Herr Barroso, es gefällt mir, wenn ich Sie kämpfen sehe. Senhor Presidente Barroso, gosto de o ver lutar.
  • ringen
    Europa und der Rest der Welt ringen noch immer mit Problemen der Diskriminierung aufgrund der Rasse, des Geschlechts, der Kultur und der ethnischen Zugehörigkeit. A Europa e o resto do mundo continuam a ter de lutar com a discriminação racial, sexual, cultural e nacional. Doch zweifellos müssen wir um den Kurzstreckenseeverkehr ringen, um mehr als bisher zu erreichen. Mas não há dúvida de que deveremos lutar para conseguir melhorar, mais do que até aqui, os transportes marítimos de curta distância. Die Europäische Union wird sich der Türkei zuliebe nicht ändern, sondern die Türkei muß darum ringen, zu einem europäischen Land zu werden. A União Europeia não irá modificar-se por causa da Turquia, mas a Turquia irá lutar para se transformar num país europeu.
  • kämpfen gegen
  • kämpfen mitWir kämpfen mit allen Arbeitern, um zu schaffen ... Estamos a lutar, juntamente com todos os trabalhadores, para criar ...
  • raufen
  • schlagen
    Zur Bekämpfung dieser Verfälschung der elementaren Regeln des internationalen Handels schlagen Sie heute Maßnahmen vor. A Comissão propõe, hoje, medidas para lutar contra essa distorção das regras fundamentais do comércio internacional.
  • sich durchbeißen
  • sich schwer tun

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net