Portuguese-German translations for reivindicar

  • beanspruchenWie Sie sagen, kann auch dieses Parlament einen Teil der Erfolgsgeschichte für sich beanspruchen. Como afirmou, este Parlamento também pode reivindicar uma quota-parte nesta história de sucesso. Europa kann keine unparteiische Position zwischen Israel und Palästinensischer Autonomiebehörde beanspruchen. A Europa não pode reivindicar uma posição de equidistância entre Israel e a Autoridade Palestiniana. Frauen müssen unter anderem lernen, Führung und Entscheidungen zu beanspruchen. Entre outras coisas, as mulheres têm de aprender a reivindicar papéis de liderança e de tomada de decisão.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net