Portuguese-Polish translations for ousar

  • odważyć sięJeśli chcemy poczynić postępy w wychodzeniu z kryzysu, musimy odważyć się na próbowanie nowych działań. Se queremos fazer progressos nesta época de crise, temos de ousar experimentar algo novo. Europa musi odważyć się zwiększyć środki na polityki w zakresie jednolitej Wspólnoty, a nie ograniczać się do redystrybucji środków pomiędzy nowymi i starymi kierunkami polityki. A Europa tem de ousar aumentar os seus recursos para as políticas comunitárias concretas e não deve restringir-se a redistribuir recursos entre políticas novas e velhas. Moim zdaniem teraz musimy odważyć się i spojrzeć przed siebie, znaleźć odwagę, by pytać, czy środki finansowe obecnie płyną we właściwe miejsca i wywierają wpływ, jaki miały wywierać. Em minha opinião, neste momento, precisamos de ousar olhar em frente e ter a coragem de nos questionarmos sobre se o dinheiro, hoje, vai para onde deve ir e se está a ter o impacto que se pretende.
  • ośmielić się
  • śmieć
  • zdobyć sięEuropa powinna zdobyć się na odwagę i wysłać czytelny sygnał, bo w desperacji potrzebne są desperackie środki. A Europa deve ousar transmitir mensagens claras, pois uma época de desespero exige medidas desesperadas. Musimy również zdobyć się na odwagę i rozważyć wprowadzenie pensji dla pozostającego w domu rodzica, decydującego się na poświęcenie większości swojego czasu na wychowywanie dzieci. Devíamos também ousar contemplar a introdução de um salário para os pais ou mães que ficam em casa, pelo facto de optarem por dedicar a maior parte do seu tempo à educação dos filhos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net