Portuguese-Swedish translations for diminuir

  • minska
    Överallt kommer öppenheten att minska.A abertura, em termos globais, vai diminuir. Variationen av textilier kommer dock att minska.Porém, a variedade de têxteis irá diminuir. Arbetslösheten kommer att minska under de kommande två åren.O desemprego vai diminuir nos próximos dois anos.
  • sänkaen
    Det är inte så att vi inte kan sänka det, det är att vi inte kan höja det.Não é que não as possamos diminuir; não podemos é aumentá-las. Det här betyder inte att EU:s bör sänka sina ambitioner.Isto não significa que a ambição da UE deva diminuir. För det tredje kommer man inte att nå detta mål bara genom att sänka priset på bränsle.Em terceiro lugar, diminuir simplesmente o preço dos combustíveis não será suficiente para concretizar este objectivo.
  • avtaVid de exempel som jag nämnde är det inte lätt att förstå varför mottagligheten för den typen av sektorer skulle avta.Nos exemplos que referi, não é possível descortinar bem por que motivo havia de diminuir a susceptibilidade desse tipo de sectores. Vi har fått rapporter från kommissionen om att de nationella resurserna tenderar att avta.Tem havido relatórios da Comissão que dizem que os recursos nacionais tendem a diminuir. Men om fattigdomen minskar i EU:s olika regioner kan den europeiska solidariteten också avta.Contudo, se existe menos pobreza nas várias regiões da Europa, a solidariedade europeia também pode diminuir.
  • avklinga
  • beskäraTrädet beskars hårt för att få det rakt och vackert igen.Ynnesten att få vara med beskärdes mig för en tid sedan.Sorger och bedrövelser beskärdes i rikt mått de båda makarna.
  • dämpa
    Kan någon dämpa radion lite?Dämpa er lite nu barn och håll inte på att skrika och springa runt så mycket.
  • falla
    Många hushåll har sett sina inkomster falla, många är mer drabbade av fattigdom och skuldsättning och vissa har förlorat sina hem.Muitas famílias viram os seus rendimentos diminuir, um número considerável de famílias estão expostas à pobreza e ao sobre-endividamento, e algumas perderam as suas casas. Hon föll från nedersta våningen, men fick inga allvarliga skador.Jag är trädets vän. Därför äter jag bara fallen frukt.
  • förringaJag stödde också ändringsförslaget om ”Eurovinjett”. Översynen av denna får inte förringa den hållbara transportstrategin.Também apoiei a alteração relativa à "Eurovinheta”; a sua revisão não deve diminuir a estratégia para o transporte sustentável. Herr talman! Utan att på något sätt vilja förringa det storartade arbete som mina kolleger utfört, så är detta ett område där analysen och reflexionen aldrig blir färdig.Senhor Presidente, sem pretender de modo algum diminuir o enorme trabalho efectuado pelos nossos colegas, esta é uma matéria em que a análise e as reflexões nunca têm fim. De hatade honom och ville förringa honom på alla sätt.
  • förtvina
  • krympaDemografi - här håller potentialen på att krympa.Demografia - o potencial está a diminuir. Vissa av förslagen kan med andra ord vara en ursäkt för att krympa små och medelstora företag och expandera stora fiskeföretag på ett otillbörligt sätt.Por outras palavras, algumas das propostas podem ser uma desculpa para fazer diminuir as PME e expandir de forma desordenada as grandes empresas pesqueiras. Retorik, sade han, är en exceptionell talarkonst som gör det möjligt att förstora det som är litet och krympa det som är stort.Dizia ele que a retórica é uma arte oratória excepcional que permite aumentar o que é pequeno e diminuir o que é grande.
  • mojnaVirvelstormarna mojnade och försvann.När det äntligen blev medvind mojnade det.Men även om Gaddafi dött och striderna mojnat har Libyens grundläggande problem inte lösts.
  • sina
    Det här betyder inte att EU:s bör sänka sina ambitioner.Isto não significa que a ambição da UE deva diminuir. Europeiska unionen behöver inte minska sina utsläpp med mer än 8 %, och Japan med endast 6 %.A União Europeia deverá diminuir as suas emissões em 8 %, e o Japão em apenas 6 %. Utvecklingsländerna har sett sina tullresurser minska på grund av marknadsliberaliseringen.Os países em desenvolvimento viram as suas receitas aduaneiras diminuir como consequência da liberalização dos mercados.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net