Spanish-Polish translations for relación

  • stosunekJest to, jak już wspominałam, stosunek oparty na wzajemnej zależności. Como he dicho antes, esta es una relación de interdependencia. Po pierwsze, jak wygląda stosunek zagrożeń do korzyści? En primer lugar, ¿qué relación hay entre los riesgos y los beneficios? Stosunek skali wylesiania do nowego przyrostu drzewostanu wynosi nawet ponad 100 %. La relación de la autorización para el crecimiento de nuevos bosques es aún superior al 100 %.
  • relacjaJednocześnie jest to ważna relacja. No obstante, esta relación es importante. Wreszcie, jak wszyscy wiemy, relacja ta musi mieć charakter strategiczny. Por último, como todos saben, la relación debe ser estratégica. Nie jest to już relacja pomiędzy dawcami a biorcami. Ya ha dejado de tratarse de una relación entre donantes y receptores.
  • lista
  • powiązanieRównież powiązanie z przepisami dotyczącymi ogólnego bezpieczeństwa produktów jest jasne. También es más clara la relación con la legislación en materia de seguridad de los productos en general. A zatem każdy legislacyjny instrument kontrolny musi wyjaśniać swe powiązanie z innymi instrumentami wspólnotowymi. Cualquier instrumento legislativo posterior debería aclarar su relación con los otros instrumentos de la Comunidad. Uważam jednak, że tworzy się coraz ściślejsze powiązanie między rynkiem wewnętrznym a handlem zagranicznym. Sin embargo, yo creo que se está desarrollando una relación cada vez más estrecha entre el mercado interior y el comercio exterior.
  • połączenieW odniesieniu do wcześniej wymienionych produktów konieczne jest też przeprowadzenie inspekcji właściwych próbek oraz połączenie tego z weryfikacją stosowanych lokalnie praktyk rolnych i zasobów. En relación con los productos mencionados, también es necesario inspeccionar algunas muestras e integrar estas inspecciones con la verificación de los procesos y recursos locales utilizados.
  • przełożenieOznacza to, że konsument powinien być świadom, że cena jakiegoś produktu ma bezpośrednie przełożenie na jakość i bezpieczeństwo produktu. Esto significa que el consumidor tiene que ser consciente de que el precio del producto tiene una relación directa con su calidad y seguridad. Polityki UE w takich obszarach, jak środowisko, zmiana klimatu, energia, badania, transport i rybołówstwo mają bezpośrednie przełożenie na Arktykę. Las políticas de la UE en áreas como el medio ambiente, el cambio climático, la energía, la investigación, el transporte y la pesca poseen una relación directa con el Ártico.
  • spis
  • stały związek
  • współczynnikWspółczynnik jakości i ceny nie dowodzi zysku nowych konsumentów. No se han demostrado beneficios para el usuario final en términos de relación calidad-precio. Chciałbym raz jeszcze podkreślić, że współczynnik wahający się między 16 kg a 1 kg, jak wyraźnie zaznaczył pan poseł Seeber, pokazuje iż wciąż pozostaje wiele do zrobienia. Me gustaría destacar una vez más que la relación de dieciséis kilos a un kilo, como ha apuntado el señor Seeber, demuestra que aún queda mucho por hacer.
  • znajomość
  • związekNie wystarczy jedynie ścisły związek między lekarzem i pacjentem. Una relación estrecha entre el médico y el paciente no basta. Ma to związek z tym, co powiedziano w pierwszym wystąpieniu w sprawie Erytrei. Esto guarda relación con lo que ha dicho el primer orador sobre Eritrea. Związek miedzy tymi partnerami jest dla Unii Europejskiej nadal głównym priorytetem. Esta relación sigue siendo una prioridad importante para la Unión Europea.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net