Swedish-Dutch translations for visa

  • aantonen
    Zij zal moeten aantonen dat zij voor stabiliteit kan zorgen. Den skall behöva visa att den kan skapa stabilitet.Veeleer moet u met uw stem aantonen dat gezondheid geen handelswaar is. Visa med era röster att hälsa inte är en handelsvara.De geschiedenis zal aantonen of het werkelijk goed was. Historien kommer att visa oss om det verkligen var en så bra idé.
  • bewijzen
    Bakoe heeft kortom de gelegenheid om zich op 6 november te bewijzen. Baku kan visa vad man går för den 6 november.Dit is onze kans om te bewijzen dat we het menen. Nu har vi chansen att visa att vi är seriösa.Als referentie-instrument zal dit document wellicht wel zijn nut kunnen bewijzen. Detta betänkande kommer säkerligen visa sig vara användbart som referensinstrument.
  • bewijs/bewijzen leveren
  • demonstreren
    Bij de onderhandelingen moet zij demonstreren dat de eenheid en solidariteit van de lidstaten een sterk punt zijn. Det måste i sina samtal visa att medlemsstaterna är eniga och visa sin solidaritet som en styrka.Een onthouding bij de stemming is echter ook een optie om de eensgezinde vastberadenheid van het Parlement te demonstreren. Men att avstå från att rösta är också en möjlighet att visa på en gemensam enhällighet i parlamentet.Ik wil hiermee demonstreren dat de budgettaire problemen blijven voortbestaan zolang de Commissie het open einde niet weet te dichten. Jag vill härmed visa att budgetproblemen fortsätter att finnas sä länge kommissionen inte kan täta hålet.
  • laten zienWe moeten laten zien dat het ons ernst is. Vi måste visa att vi menar allvar.We kunnen laten zien wat er is gebeurd. Vi kan visa vad som har gjorts.Ik hoop u morgen te laten zien dat die macht er wel degelijk is. Jag hoppas att vi kommer att visa det i morgon.
  • lied
  • liedje
    Nu stevent de energievoorziening in Europa op een crisis af, en het is weer hetzelfde liedje. Nu går energiförsörjningen i Europa mot kris, det är samma visa.Het is altijd weer het oude liedje en u vertelt ons steeds weer hetzelfde sprookje. Det är alltid samma gamla visa och det är alltid samma gamla refräng ni sjunger för oss här i kammaren.Het is altijd en eeuwig hetzelfde liedje: wel een preferentiële behandeling voor buitenlanders, maar een preferentiële behandeling voor Europeanen, ho maar! Det är alltid samma gamla visa: tredjelandsmedborgare gynnas på bekostnad av Europas medborgare.
  • nummer
    Ik zal het nummer van mijn creditcard niet zonder meer via Internet opgeven. Jag skulle inte lämna ut mitt Visakort hur som helst på Internet.
  • showen
  • tonen
    Laten we ons nu eens echt solidair tonen. Låt oss visa vår solidaritet konkret.Laten wij ze tonen aan welke kant wij staan. Låt oss visa dem vilken sida vi står på.We moeten op dit punt meer flexibiliteit tonen. Vi måste visa mycket större flexibilitet.
  • vertonen
    Nu is het echter hoog tijd dat ze uit hun lethargie ontwaken en dat ze in plaats daarvan leiderschap vertonen. Men nu är det dags att sluta deppa och i stället visa detta ledarskap.Tegen het eind van het decennium begonnen de mensen symptomen van botsclerose te vertonen. Mot slutet av årtiondet började människor visa symtom på skleros i skelettet.Ik wil erop wijzen dat verplegenden na verloop van enige jaren bijna allemaal rugletsels beginnen te vertonen en wat dies meer zij. Jag vill peka på att nästan all sjukvårdspersonal börjar visa tecken på ryggskador och liknande när det gått ett par år.

Examples

  • Det var en vacker visa orkestern spelade först idag.
  • Ulrika har många visor på sin repertoar.
  • Jag ansökte om visa i Sverige.
  • Han visade mig den nya bilen.
  • Han visade gästerna till gästrummmet.
  • Efter en lång dag i skogen visade sig äntligen en familj älgar.
  • Det visade sig att han inte alls var från Spanien utan Italien.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net