Swedish-German translations for redskap

  • GerätdasWenn man die Argumente zu Ende denkt, dann müsste das Gerät in allen Gemeinschaftsgewässern verboten werden. Om man driver det här resonemanget till sin spets skulle dessa redskap behöva förbjudas i alla EU-vatten.Bei der Lösung des Problems sollten wir uns stärker auf die Verwendung von Minen als Instrument des Terrors konzentrieren, als auf das Gerät als solches. När vi löser problemet bör vi fokusera mer på användandet av minor som redskap för terror än själva utrustningen i sig.Die Geräte, um die es hier geht, Sportboote und vor allem auch Wasserscooter, dienen allein dem Freizeitsport. De redskap som det här handlar om, sportbåtar och framför allt vattenskotrar, används endast för fritidsändamål.
  • Werkzeugdas
    Eines der wichtigsten Werkzeuge der Europäischen Union ist die Handelspolitik. Ett av EU:s viktigaste redskap är handelspolitiken.Wir werden über ein sehr wichtiges Werkzeug für das Krisenmanagement verfügen. Vi kommer att ha ett mycket viktigt redskap för krishantering till hands.Ja, es besteht ein Rückstand Europas beim Zugang zur Informationsgesellschaft als Werkzeug, als Werkzeug des Wissens, als Werkzeug schöpferischen Handelns, als Werkzeug für den Handel. Ja, det finns en europeisk eftersläpning i fråga om tillgång till informationssamhället som redskap, redskap för kunskap, redskap för skapande, redskap för utbyte.
  • Apparatder
  • ArbeitsgerätdasIhre wichtigsten Arbeitsgeräte, d. h. Laptops und Sendetechnik, wurden beschlagnahmt. Deras viktigaste redskap, dvs. bärbara datorer och sändningsutrustning, beslagtogs.
  • Bausteinder
  • EinheitdieSomit ist unsere Einheit zu einem wesentlichen Instrument im Dienste des Friedens geworden. Vår enhet har alltså blivit ett viktigt redskap för freden.
  • Einrichtungdie
    Diese Einrichtung ist 36 Mrd. EUR wert. Detta redskap är värt 36 miljarder euro.
  • Gerätschaftdie
  • Hilfsmitteldas
    Unternehmen wie Syngenta meinen, man sollte den Landwirten nicht die Hilfsmittel verweigern, die sie brauchen. Företagen, bland annat Syngenta, menar att jordbrukare inte ska förvägras de redskap de behöver.Zweitens ist der Europäische Sozialfonds (ESF) ein entscheidendes europäisches Hilfsmittel zur Bekämpfung von Armut. För det andra är Europeiska socialfonden (ESF) ett mycket viktigt EU-redskap för att bekämpa fattigdom.Wir brauchen die notwendigen Hilfsmittel, und deshalb können wir keine alljährliche Reduzierung um soundso viel Prozent anstreben. Vi måste få de redskap som krävs, och vi kan därför inte införa en årlig procentuell sänkning.
  • InstrumentdasUnd Sie sagen uns, dass Sie nicht das Instrument des Rates sein werden. Wir nehmen Sie beim Wort: Sie wollen nicht das Instrument des Rates sein. Vi har noterat detta: Ni vill inte vara ett rådets redskap. Men bara sättet som ni blev nominerad till kommissionsordförande på var ett pinsamt spektakel; det måste ni hålla med om.Es handelt sich um ein Instrument zur Zerschlagung der Demokratie. Det är ett redskap för att rasera demokratin.Das Netz ist auch zu einem politischen Instrument geworden. Nätet har även blivit ett politiskt redskap.
  • Utensildas
  • Vorrichtungdie

Examples

  • Vilka redskap behöver vi för arbetet?
  • Vi behöver nya köksredskap.
  • Barnen hade gymnastik med redskap igår.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net