Swedish-Polish translations for fri

  • wolnyZa przykład podał słowo "wolny”. Det exempel han gav var ordet ”fri”.Wolny i sprawiedliwy handel stanowi podstawę dobrobytu Europy. En fri och rättvis handel är grunden för Europas välstånd.Chcemy, aby biegun północny był czysty, a przede wszystkim wolny od obecności wojsk. Vi vill ha en nordpol som är ren och framför allt fri från militära trupper.
  • swobodnyW tym celu niezbędny jest swobodny przepływ usług. Därför behövs fri rörlighet för tjänster.Swobodny przepływ usług leży w interesie nas wszystkich. Fri rörlighet för tjänster ligger i allas vårt intresse.Mode 4). Jeżeli ma obowiązywać swobodny przepływ towarów, to czy nie powinien on dotyczyć również osób? Om det blir fri rörlighet för varor, borde inte detta även gälla personer?
  • bezpłatnyPonadto, kobietom pracującym wyłącznie w domach należy zagwarantować bezpłatny dostęp do usług doradczych w zakresie praw socjalnych. Dessutom bör kvinnor som endast arbetar i privata hushåll garanteras fri tillgång till rådgivningstjänster om sociala rättigheter.Tym niemniej zastanawiam się, czy niewidomi powinni mieć zagwarantowany w prawie europejskim bezpłatny dostęp, a osoby na wózkach inwalidzkich nie. Likväl undrar jag om blinda ska ha fri tillgång, garanterad genom EU:s lagstiftning, medan rullstolsburna inte ska ha det.Moja grupa stoi na stanowisku, że ważnym warunkiem wstępnym jest tu bezpłatny, co oznacza również w miarę możliwości bezkosztowy, dostęp do naszego dziedzictwa kulturowego za pośrednictwem Europeany. En betydelsefull förutsättning för detta är enligt min grupp fri tillgång - vilket även så långt möjligt innebär kostnadsfri tillgång - till vårt kulturarv via Europeana.
  • darmowyMusimy przeciwdziałać takiej zinstytucjonalizowanej dyskryminacji i zapewnić sprawiedliwy, darmowy i równy dostęp do dawstwa narządów dla wszystkich. Vi måste bekämpa sådan institutionaliserad diskriminering och se till att alla har lika, fri och skälig tillgång till organdonationer.Musimy zwiększyć zasoby lokalne, zapewnić rolnikom darmowy dostęp do materiału siewnego i niższe ceny rolnikom prowadzącym hodowlę oraz uregulować działania organizacji finansowych. Vi måste öka de lokala resurserna, se till att jordbrukarna har fri tillgång till utsäde och att djuruppfödarna också betalar mindre, samt reglera driften av finansiella organisationer.
  • gratis
  • gratisowy
  • niepodległyZasada przewodnia partii, której jestem przewodniczącym, mówi, że Szkocja powinna być niepodległym narodem - i uważamy, że ten Niepodległy Kraj należałoby traktować jako wolne państwo członkowskie EU. Partiet som jag är ordförande för är grundat på principen att Skottland ska vara en självständig stat - och vi anser att den självständigheten ska tas upp som en fri medlemsstat i EU.
  • niezależnyRząd afgański musi być niezależny oraz znaleźć modus vivendi ze wszystkimi grupami tworzącymi społeczeństwo afgańskie. Den afghanska regeringen måste vara fri att hitta sina egna metoder för samexistens med alla de olika grupper som utgör det afghanska samhället.Wreszcie mówiliśmy o swobodnym dostępie dla niezależnych organizacji pozarządowych, swobodnym dostępie organów ONZ ds. praw człowieka oraz o wolności prasy. Slutligen sa vi att oberoende icke-statliga organisationer och FN:s organ för mänskliga rättigheter måste få fritt tillträde, och att det måste finnas tryckfrihet.Zagwarantuje to niezależny zewnętrzny nadzór nad poszanowaniem przez UE podstawowych praw i wolności ludzi. Det kommer att garantera en oberoende extern kontroll av EU:s respekt för människors grundläggande fri- och rättigheter.
  • otwarty
  • uwolnićNależy uwolnić Greków z kajdanów euro. Befria grekerna från eurons bojor.Uważam, że władze powinny teraz uwolnić Gao Zhishenga. Jag tror att myndigheterna nu bör föra fram Gao Zhisheng och släppa honom fri.Pozwolę sobie przytoczyć zasadę prawa karnego, w myśl której lepiej uwolnić dziesięciu winnych, niż skazać jednego niewinnego. Enikő Győri, en för mig känd princip inom straffrätten lyder: Det är bättre att tio skyldiga personer frikänns än att en enda oskyldig person förklaras skyldig.

Synonyms

Examples

  • Han bad fångvaktaren att åtminstone släppa hans händer fria.
  • Vad skall vi göra när vi är fria på lördag?
  • den fria marknaden
  • Hur kan vi kalla oss fria män under dessa förhållanden?
  • De förde en väpnad kamp för att hålla sitt land fritt.
  • Är det fritt inträde, eller?
  • Han svor sig fri från allt ansvar.
  • Affärsinnehavarens ansiktsuttryck var fritt från minsta spår av humor.
  • Är den här saften sockerfri?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net