Swedish-Spanish translations for stilla

  • quieto¿Por qué hemos de quedarnos quietos y permitir que nuestros recursos pesqueros sean saqueados y permitir que nuestros pescadores se empobrezcan? Varför skall vi sitta stilla och låta vår fisk bli utfiskad och våra fiskare göras utfattiga?Superaremos crisis como ésta no permaneciendo quietos sino continuando actuando. Vi kommer inte att övervinna kriser som den här genom att stå stilla, utan genom att sätta oss i rörelse.El mundo no se queda quieto esperando a que Europa ponga las cosas en orden y elija a sus líderes. Världen står inte stilla när Europa gör i ordning på hemmaplan och väljer sina ledare.
  • apaciguar
  • aplacar
  • callado
  • calmado
  • calmarCreo que de este modo se calmarán todas las inquietudes. Jag anser att detta kommer att stilla all oro.Es perfectamente natural y cabe esperar que surjan temores pero al estar probando algo completamente nuevo no podemos responder a todas las preguntas ni calmar todos los miedos de antemano. Det är helt naturligt och bara att vänta att det finns en oro, men om vi ger oss på något helt nytt kan vi inte besvara alla frågor och stilla all oro på förhand.Anteayer, señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, una niña de siete años fue vendida en matrimonio para calmar el hambre y las necesidades de su familia. I förrgår, herr talman, herr tjänstgörande rådsordförande, såldes en sjuårig flicka till äktenskap för att stilla familjens hunger och behov.
  • calmo
  • pacíficoEl PIB en la cuenca del Pacífico está a años luz por delante del PIB de la Unión. BNP för länderna kring Stilla havet är skyhögt överlägsen EU:s.Estamos estudiando asimismo otros proyectos en los Balcanes, África y el Pacífico Sur. Vi överväger också ytterligare projekt i Balkan, Afrika och Södra Stilla havet.Apoyo plenamente el comercio entre Europa y los países de África, del Caribe y del Pacífico. Jag stöder verkligen handel mellan Europa och länderna i Afrika, Västindien och Stilla havsområdet.
  • plácido
  • quietaDespués de todo, la vida no permanece quieta y sin duda alguna surgirán nuevos desafíos. Livet står trots allt inte stilla och nya utmaningar kommer utan tvekan att uppstå.Al igual que la sociedad está en un estado de flujo, la legislación europea tampoco debe quedarse quieta, porque estamos afrontando nuevos problemas y desafíos. Eftersom samhället hela tiden förändras får inte heller den europeiska lagstiftningen stå stilla, för vi ställs inför nya problem och utmaningar.Señorías, nuestra firme propuesta es garantizar que Europa no se quede quieta y que avance en el proyecto europeo, en la causa de crear un mundo mejor. Ärade ledamöter! Vår beslutsamma föresats är att se till att Europa inte står stilla och att föra det europeiska projektet vidare för att skapa en bättre värld.
  • silencioso
  • silente
  • tranquilo

Examples

  • Jag hoppas denna korv med bröd kan stilla min hunger.
  • Det var en stilla natt, mer stilla än natten innan.
  • Jag kan stå stillast av alla här.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net