Czech-Dutch translations for nutit

  • dwingen
    Je kunt immers niet de rondtrekkenden dwingen zich ergens te vestigen en evenmin hen met vaste verblijfplaats dwingen te gaan trekken. Protože kočovníky nelze násilím nutit, aby se usadili, a ty, kdo žijí usedle, nelze nutit ke kočování. Mensen niet langer dwingen te stoppen met werken. Nesmíme nadále nutit lidi opouštět zaměstnání. We kunnen onze partners niet zomaar dwingen om overeenkomsten te ondertekenen. Nemůžeme prostě naše partnery nutit, aby podepisovali dohody.
  • dwingen totDe noodzaak samen te werken mag ons echter niet dwingen tot echte of voorgewende blindheid voor de ernstige problemen die Rusland opwerpt. Potřeba spolupráce nás však nesmí nutit do skutečného nebo skrytého zaslepení vůči vážným problémům, které Rusko způsobuje. Als wij het hebben over privatiseringen, mijnheer Barroso, dan weet u precies hoe wij Griekenland nu moeten dwingen tot een golf van privatiseringen - zoals de heer Bisky al zei, alles wordt verpatst. Pokud jde o privatizace, pane Barroso, sám nejlépe víte, že nutit nyní Řecko k rychlému provedení vlny privatizací, to by znamenalo, jak řekl pan Bisky, výprodej pod cenou.
  • overweldigen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net