Czech-French translations for obejít

  • contournerAucun prétexte ne peut être invoqué pour contourner cette exigence vitale de la transparence. Tento zásadní požadavek transparentnosti nelze pod žádnou záminkou obejít. C'était la solution trouvée par le secteur pour contourner les règlements sur le temps de travail. Pro oblast dopravy to bylo řešení, jak obejít předpisy o pracovní době. Il sera toujours possible de trouver une lacune dans les dispositions ou de les contourner. Stále bude možné nalézt mezery v nařízeních a kličky, jak nařízení obejít.
  • éviter
    Le processus sera douloureux, mais nous ne pouvons l'éviter. Tento proces bude bolestivý, ale nemůžeme jej obejít. En outre, il ne devrait pas être possible d'éviter l'exigence de prévenir les autorités gouvernementales en cas d'accident. Kromě toho by vůbec nemělo být možné obejít oznamovací povinnost vůči vládním orgánům v případě havárie. Il ne serait pas acceptable pour les dirigeants européens de chercher des moyens d'éviter ou de contourner la volonté de la population, exprimée démocratiquement. Nebylo by přijatelné, aby vedoucí představitelé EU hledali způsoby, jak se vyhnout demokraticky vyjádřeným přáním lidu nebo jak je obejít.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net