Czech-French translations for uzavřít

  • conclure
    Nous devons conclure le cycle de Doha de l'OMC. Musíme uzavřít kolo jednání v Dohá v rámci WTO. Permettez-moi de conclure avec la réflexion suivante. Dovolte mi uzavřít následující myšlenkou. Votre langage corporel, me semble-t-il, me fait comprendre que je dois essayer de conclure. Pokusím se to uzavřít, protože rozumím řeči vašich těl.
  • contracter
  • enfermer
    Nous devrions la transmettre et, dans le même temps, être conscient du fait que nous ne pouvons pas enfermer cette valeur à l'intérieur de l'Union européenne. Měli bychom to poslat dál, ale zároveň si být vědomi, že tuto hodnotu nemůžeme uzavřít uvnitř Evropské unie.
  • fermer
    Il n'aurait jamais fallu créer Guantánamo et il fallait le fermer. Guantánamo nikdy nemělo být vytvořeno a je třeba ho uzavřít. La Bulgarie a décidé de fermer la centrale nucléaire de Kozloduy immédiatement. Bulharsko rozhodlo okamžitě uzavřít jadernou elektrárnu Kozloduj. Dès les premiers jours, les autorités ont tenté de faire fermer le centre. Úřady se však od začátku snažily centrum uzavřít.
  • résumer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net